Примеры употребления "Лаборатория" в русском с переводом на турецкий

<>
Его лаборатория по-прежнему занимает восточное крыло. Onun laboratuarı hala doğu kanadında duruyor.
Это криминалистическая лаборатория в Джерси. Jersey'de bir adli tıp laboratuvarı.
Лаборатория оснащена защитой Defcon первого уровня от карантина. Laboratuvar, Savunma Durumu karantina seviyesinde bir bölge.
Лаборатория определила тип крови на куртке. Laboratuar cekette bir tip kan buldu.
Постоянный оклад, машины, исследовательская лаборатория. Sabit maaş, araba, araştırma laboratuvarı.
Лаборатория идентифицировала ковровые волокна с тела доктора Монро. Laboratuar, Dr. Monroe'nun cesedindeki halı dokularını tanımladı.
Сейчас лаборатория проводит её анализ. Laboratuar da şimdi analiz ediyorum.
Независимая лаборатория сделала тесты для судебного разбирательства. Bağımsız bir laboratuvar dava için testler yapmış.
И наша лаборатория проверила его этим утром... Lab bu sabah test etti. Temiz çıktı.
Крупнейшая в мире лаборатория физики элементарных частиц. А что? Gezegendeki en büyük parçacık fizik laboratuvarı, niye sordun?
Лаборатория нашего отдела пахла именно так. Jersey'deki narkotiğin laboratuvarı aynı böyle kokardı.
Моё помещение и лаборатория. Benim yerim, laboratuarım.
Похоже, его личная лаборатория все еще оплачивается одной из холдинговых компаний Блада. Onun kişisel laboratuvarının masrafları, hala Blood'un holding şirketleri tarafından ödeniyor gibi gözüküyor.
У меня есть своя лаборатория, ресурсы. Laboratuvarım da var, kaynaklarım da var.
И раз тебе известно, что лаборатория закупила большое количество LAH... Ve sen de o laboratuarın büyük miktarlarda L.A.H Satın aldığını biliyordun...
А эта ваша маленькая лаборатория она случайно находится не на военной базе, а? Sistem aşırı yüklendi herhalde. Şu küçük laboratuar sakın bir askeri üssün içine yerleştirilmiş olmasın?
Ваша лаборатория прислала досье. Laboratuvar'ın bu dosyayı gönderdi.
Это здесь лаборатория по клонированию? Burası Profesör'ün klonlama laboratuvarı mı?
Теперь это моя лаборатория! Burası artık benim laboratuvarım!
у нас в городе нашлась еще одна лаборатория метамфетамина. Görünüşe göre kasabada bir tane daha uyuşturucu laboratuvarı varmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!