Примеры употребления "Клянусь" в русском с переводом на турецкий

<>
Клянусь, на этой базе все в опасности. Yeminle, bu üsteki hiç kimse güvende değil.
Клянусь, я скоро уйду. Söz veriyorum. Buradan yakında gideceğim.
Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я... Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben...
Она горела, я клянусь! Alev almıştı, yemin ederim!
Детектив, я не при делах, клянусь. Detektif, yemin ederim benim bir alakam yok.
Я клянусь защищать наследников и законных преемников короля. Kral'ın varislerini ve kanuni haleflerini savunacağıma yemin ederim.
Я не сплю со всеми подряд, клянусь, раньше со мной никогда такого не случалось. Ben önüne gelenle yatan biri değilim. Yemin ederim değilim. Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım.
Да, клянусь своими детьми, я знаю имя. Evet, çocuklarımın üzerine sana yemin ederim ki var.
Я не убивал его, клянусь. Yemin ederim, onu ben öldürmedim.
Я, Фрэнсис Джей Андервуд, торжественно клянусь... Ben, Francis J. Underwood ant içerim ki...
Клянусь жизнью Гэвина, я никогда не увижу её снова. Gavin'in hayatı üstüne yemin ederim ki onu bir daha görmeyeceğim.
Брось его, или клянусь, уложу тебя. Yere bırak yoksa yemin ederim seni yere sererim.
Клянусь, каждую неделю очередной хлыщ зазывает меня на попойку, а я ему отвечаю: Yemin ederim ki, her hafta bir sap beni partiye davet ettiğinde, diyorum ki...
Клянусь, был какой-то запах, как будто протухшие яйца. Garip bir koku aldığıma yemin edebilirim? Kokmuş yumurta gibi.
На глазах у детей клянусь. Çocuklarımın gözü üstüne yemin ederim.
Поднимите правую руку и скажите "Клянусь". Sağ elinizi kaldırıp "Yemin ediyorum" deyin.
Мы вернемся во-время, клянусь. Zamanında geri döneceğim. Yemin ederim.
Клянусь, я достану тебе новую. Yenisi bulurum sana, yemin ederim.
Я приведу его, клянусь. Sana söz veriyorum onu getireceğim.
Потому как клянусь, что его машина пропала. Bahse varım ki, onun arabası ile gitti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!