Примеры употребления "И потом" в русском с переводом на турецкий

<>
И потом звук воды, льющейся воды. Sonra su sesi duydum. Fışkıran su sesi.
И потом, я даже ухватилась за мысль... Sonra başka bir fikri bile göz önünde bulundurdum.
Давай прогуляемся, и потом пойдем в ресторан? Şimdi yürüyüşe çıkalım, sonra seni restorana götüreceğim.
И потом неожиданно ты вернулся из Калифорнии. Sonra bir anda sen California'dan geri döndün.
И потом пришла Шарон. Sonra Sharon içeri girdi.
И потом ты исчезаешь на недели. Sonra üç hafta falan ortadan kayboluyorsun.
И потом поэма заканчивается? Sonra şiir bitiyor mu?
И потом без причины он неожиданно прекратил. Sonra, hiç sebep yokken birden durdu.
И потом женщина выскочила из шара света. Sonra ışık topunun içinden bir kadın çıktı.
И потом он улетает домой? Sonra uçup evine gitmiş demek!
И потом поднять над церковью Континентальный флаг? Sonra kilisenin tepesine İngiliz Bayrağını diksinler mi?
Мне нужно пару минут тишины и потом поедем. Bir kaç dakika sessizliğe ihtiyacım var sonra gidebiliriz.
И потом, он же сдастся? Sonra teslim olsa, olamaz mı?
И потом ты освободишь Лекса? Sonra Lex'i serbest bırakacak mısın?
И потом отказывает кровеносная система. Sonra dolaşım sistemi iflas eder.
И потом мы поедем прямиком в полицию. Lütfen. - Sonra hemen polise gideceğiz.
И потом я пристрелю тебя сигнальной ракетой. Sonra ben de seni vururum. İşaret fişeğiyle.
И потом я отпущу тебя навсегда. Sonra sonsuza dek gitmene izin vereceğim.
И потом Папа и Мама целовались весь день. Sonra Baba'yla Anne bütün gün "öpüşmüşler".
Ты показал ей страницу, на которой упоминается Кастор, и потом вдруг появляется Руди? Ona kitaptan bir sayfa gösterdiniz Castor'dan bahseden bir kısım sonra birdenbire Rudy mi çıktı ortaya?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!