Примеры употребления "Зрители" в русском с переводом на турецкий

<>
Зрители смотрели сериал только из-за тех двух женщин. Seyirciler sadece o iki kadın için diziyi izliyorlardı.
Где есть магия, обман и зрители, там и театр. Nerede sihir ve hayal kurma ve seyirci varsa, orası tiyatrodur.
Зрители поднялись, приветствуя чемпиона. Kalabalık, şampiyonu ayakta alkışlıyor.
Если хочешь выступать - должны быть зрители. Gösteri yapmak istiyorsan, seyircinin olması gerekli.
Вы полагаете, зрители забыли ваше нападение на Гвен? İzleyiciler sizi, Bayan Harrison'a saldınızı anımsamadan izleyebilecekler mi?
О, у тебя появились зрители. Bak, seyircilerin bile var artık.
Зрители должны отступить назад. Seyircilerin geri çekilmesini istiyorum!
Зрители помнят, что Майкл однажды играл адвоката в школьной постановке. Sıkı izleyicilerimiz Michael'ın bir kez okul tiyatrosunda bir avukatı oynadığını hatırlayacaktır.
Когда у тебя есть зрители, каждый маленький момент становится значительным. Seyirciniz varsa en küçük anlar bile büyük duygu yoğunluğuna neden olabilir.
Зрители хотят быть шокированы, Барни. İzleyiciler şok olmak istiyor, Barney.
Зрители даже не заметили. Seyirci hiç fark etmedi.
Пусть зрители нас рассудят. Böylece seyircinin düşüncesini öğrenebiliriz.
Зрители будут в восторге, что братья поют на сцене вдвоем. Basın yiyecektir. - Kalabalık iki kardeşi birden sahnede görmeye bayılır.
Зрители заметно оживились при виде Летучего финна. Kalabalık, Uçan Finli'yi görünce çılgına dönüyor.
Мои зрители уже знают правду. Benim izleyicilerim gerçeği zaten biliyorlar.
Телевидение это любит, зрители меньше, но должность вам дадут. Televizyon bunu sever, izleyicisi az, ama sana iş verirler.
А зрители бывают злее всех. Лишь кончится их дешёвое пиво. Ve seyirciler, ucuz biraları biterse herkesten daha acımasız olabilir.
Эти зрители воспитаны телевидением. Bu insanlar televizyonda büyüdüler.
Зрители входят в театр. Seyirci tiyatroya giriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!