Примеры употребления "Знаешь что" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты знаешь что подойдет к ней? Onunla ne iyi gider biliyor musun?
Ты знаешь что это просто меню? Elindekiler eve servis menüsü biliyor musun?
Я видел так много Черри Ди, и знаешь что? Pek çok Cherry Dee tanıdım ve biliyor musun ne öğrendim?
Знаешь что, я не тупой. Salak değilim herhalde. - Akıllıyım.
Знаешь что? Мои выходные теперь не выглядят столь грустно. Var ya, haftasonum o kadar da kötü görünmüyor şimdi.
Эй, эй, знаешь что было бы круто? Hey, hey, Ne harika olurdu biliyor musunuz?
Знаешь что, Рэй? Biliyor musun, Rae?
Ты знаешь что мы геи, да? Bizim gay olduğumuzu biliyorsun, değil mi?
Знаешь что, сладкий? Bak ne diyeceğim tatlım.
Знаешь что? Я буду беззвучен. Aslına bakarsan, çenemi tamamen kapattım.
Знаешь что, Мелисса? Biliyor musun, Melissa?
Но знаешь что требует хоть немного храбрости? Ama ne biraz cesaret gerektiriyor biliyor musun?
Брэнда, ты знаешь что такое "изнасиловали"? Brenda, "tecavüz" ne demek biIiyor musun?
Знаешь что такое Амазонка? Amazon nedir biliyor musun?
Знаешь что? Я это уважаю. Açıkçası buna saygı duyarım, evet.
Знаешь что, Чоп? Biliyor musun, Chop?
Знаешь что, Фитц.. Возвращайся через час. Baksana Fitz, bir saat sonra yine gel.
Знаешь что? Игра может быть интересной. Bir şey diyeyim mi oynamak eğlenceli olabilir.
Знаешь что? Все это, естественная либеральная чепуха, парень. Dostum, bu aptalca bir içgüdüsel liberalizmden başka bir şey değil.
Хорошо. Ты знаешь что это безумие. Tamam, bunun delice olduğunu biliyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!