Примеры употребления "Жене" в русском с переводом на турецкий

<>
Возьми деньги, отдай жене. Al bu parayı karına ver.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Что мне сказать жене и детям? Çocuklarıma ve karıma ne diyeceğim şimdi?
Я знаю, как помочь вам и вашей жене. Bak, sana ve eşine yardım etmenin yolunu biliyorum.
А ты жене всё рассказываешь? Sen eşine herşeyi anlatıyor musun?
Нет ли медицинских этических правил - Против операции на своей жене? Kendi eşine ameliyat yapmamaya dair bir tıp etiği yasası yok muydu?
Пойду позвоню жене и скажу ей, какая Линда сексуальная. Karımı arayacağım ve ona Linda'nın ne kadar ateşli olduğunu söyleyeceğim.
Пишу маме, твоей жене. Anneme mesaj atıyorum, karına.
Передайте жене и детям, я любил их! "Karıma ve çocuklarıma onları sevdiğimi söyleyin."
Все хорошие вещи достались твоей жене? Karın bütün iyi eşyaları aldı mı?
Жене священника не с кем поиграть. Pederin karısı oynayacak bir şey arıyormuş.
Отправляйся домой к жене, Артур. Karına, eve dön, Arthur.
Он возвращается домой и рассказывает всё жене. Eve döner ve her şeyi karısına anlatır.
Вы давали ключ моей жене? Eşime de anahtar verdiniz mi?
Оно принадлежало жене парижского банкира. Parisli bir bankacının karısına aitti.
Тогда доверься своей жене, Артур. Öyleyse, eşine güven, Arthur.
Соцслужбы разрешили мне и моей жене стать опекунами и затем.. спустя время, мы удочерили ее. Sosyal Esirgeme Korumu eşimle benim koruyucu aile olmamıza izin verdi, sonra nihayetinde, onu evlat edindik.
Скажи привет жене и детям. Eşine ve çocuklarına selamımı söyle.
Даже если я хочу, вы поклялись своей жене. İstiyor olsam bile, eşinize karşı evlilik yeminini ettiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!