Примеры употребления "Желтые" в русском с переводом на турецкий

<>
Пошли ей желтые розы. Kıza sarı gül gönder.
Красные и желтые клетки - человеческие. Kırmızı ve sarı olanlar insan hücreleri.
Желтые розы означают разлуку, после всего... Sanılanın aksine sarı gülün anlamı ayrılık demektir...
У них жёлтые цвета. Bir çete. Renkleri sarı.
Да, Гастингс, желтые ирисы. Evet, Hastings, sarı zambak.
Боже, у него зубы такие желтые. Tanrım, dişleri ne kadar da sarı.
Не хочу, чтобы кто-то урвал те жёлтые платья. Bizden başka kimsenin şu iki sarı elbiseyi almasını istemiyorum.
Я хочу видеть спутанную шерсть и жёлтые зубы. Sert bir kürk ve sarı dişleri görmek istiyorum.
Белая краска, жёлтые акценты. Beyaz boya, sarı kenarlar.
А также уверить, что коричневые и желтые не имеют отношения к трагедии, постигшей твою семью. Ve kahverengi ve sarılar yaşadığın bu trajedide; ailenin vurulması olayında hiç bir rol oynamadıklarını bilmeni istediler.
Были только эти маленькие голубые, зеленые и желтые таблетки. Şu küçük, mavi, yeşil ve sarı haplardan vardı.
У демона жёлтые глаза! Şeytanın sarı gözleri vardı!
Желтые тюльпаны, красные тюльпаны, фиолетовые тюльпаны. Sarı laleler, kırmızı laleler, mor laleler.
Зеленые глаза, желтые зубы, острые уши. Yeşil gözlü, sarı dişli, sivri kulaklıydılar.
Взаперти в своей комнате, напуганные, ждем когда принесут желтые тюльпаны. Odama sıkıştım, korkuyorum, sarı laleler ne zaman gelecek diye bekliyorum...
Желтые цветы, летнее платье для пикника. Sarı çiçekli. Yazın giyilen piknik elbiseleri gibi.
Жёлтые солнечные лампы возвращают её назад очень медленно. Sarı güneş ışıkları onu yavaş yavaş kendisine getiriyor.
Жёлтые тюльпаны, её любимые. Sarı laleler, en sevdiği.
Есть белые, желтые, фиолетовые... Beyaz, sarı, mor var...
Осенью, когда дни становятся короче, а ночи темнее, она увидела, как первые заморозки превратили яркие жёлтые и оранжевые листья в красные. Sonbaharda, günler daha kısaldığında ve geceler daha soğuduğunda, o, ilk ayazın yaprakları parlak sarı ve portakal ve kırmızıya dönüştürmesini izledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!