Примеры употребления "Жар" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы говорите, что у него жар. Çocuğun ateşi var diyorsunuz. Bunu zaten biliyorum.
Легкие Дофина очищаются и жар спал. Halefin akciğerleri temizleniyor ve ateşi geçmiş.
Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно. Civa buraya geldiğinde ısısı da doğru demektir. Sonra da yağ yavaşça yükselir.
Чем больше доза - тем сильнее жар. Daha fazla doz, daha fazla ısı.
Жар на поверхности поглотит газы снизу. Üstteki ısı alttaki tüm gazı yutacak.
Вас бросает в жар, потеете ночью, худеете? Ateş, gece terlemeleri, kilo kaybı var mı?
У него небольшой жар. Teni biraz sıcak gibi.
Что такое? - У меня жар. Rom karanfil gibi kokarsa ateşim var demek.
И совсем скоро, каждый почувствует жар. Ve yakın gelecekte, herkes ateşi hissedecek.
Если жар это просто невинный свидетель? Peki ya ateş masum bir seyirciyse?
Жар повредил его коммуникатор, но связь есть. Sıcaklık yüzünden iletişim aksıyor ama halen temas halindeyiz.
Отказ надпочечников может вызвать сыпь, жар и боль в мышцах. Böbreklerin iflası da kızarıklığa, ateşe ve kas ağrısına sebep olabilir.
У нее небольшой жар. Hafif bir ateşi var.
Слава богу жар спал. Evet, ateşin düşmüş.
Его семья говорит, что у него жар и мучительные боли в суставах. Ailesinin dediklerine göre, yüksek ateş ve tüm eklemlerinde acı verici bir ağrı.
Это просто небольшой жар. Sadece biraz ateşin yükseldi.
Даже если это не венерическое, жар указывает на какую-то инфекцию. Zührevi bir hastalık değilse bile, ateş bir enfeksiyon olduğunu gösteriyor.
Нет, я имею в виду, у тебя жар. Hayır, öyle sıcak değil, ateşin var demek istedim.
Кашель, жар, обильное потение по ночам? Öksürük, ateş, gece terlemesi var mı?
Изображал мононуклеоз, жар и миндалины. Mononükleoz muayene yapıyordum. Ateş ve beze.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!