Примеры употребления "Жаловался" в русском с переводом на турецкий

<>
Калеб жаловался на зуд последние два дня. Caleb'in iki günden beri kaşıntı şikayeti var.
Иисус же жаловался постоянно. İsa her zaman yakınır..
И пока он жаловался на местных шлюх, воткнул ему иголку в руку. Ve o burada, mahalledeki fahişelerden şikayet ederken, Koluna bir iğne batırdım.
Стоунер жаловался, но непонятно, почему, ведь я ни разу его не коснулся. Stoner şikayet etti ama aslında neden şikayet ettiğini kendi de bilmiyor çünkü ona hiç dokunmadım.
Разве ты не жаловался постоянно всё это время? Neden yaptın? Hep sızlanan sen değil miydin?
Что-то ты раньше не жаловался. Şikâyet ettiğini ilk defa duyuyorum.
Постоянно жаловался в последнее время. Son zamanlarda şikayet edip duruyordu.
Вы. Но я не жаловался. Ama bundan şikayetçi olduğumu söyleyemem.
Человек, который жаловался, что на пляже слишком много песка? Bir defasında plaj da çok kum var diye şikayet bir adamdın?
Дик никогда не жаловался на мои паруса. Deke'in benim flokumdan herhangi bir şikayeti yok.
Почти никто не жаловался. Çok azı şikayet etti.
Никто не жаловался на Лору. Laura hakkında hiçbir şikâyet gelmedi.
Знаете, кое-кто жаловался. Şikâyet edenler de oldu.
И ты никогда не жаловался. Hiç şikâyet ettiğini duymadım ama.
Пирс пишет, что шейх-уль-ислам в 1599 году жаловался на вмешательство женщин в политические дела. Leslie Pierce, kitabında şeyhülislam Sunullah Efendi'nin daha 1599 yılında kadınların devlet işlerine karışmasından şikayetçi olduğunu yazar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!