Примеры употребления "Если вы найдете" в русском с переводом на турецкий

<>
Если вы найдете ее, я хорошо заплачу вам. Onu benim için bulursan, sana dilediğin kadar öderim.
Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете? Fiona, yolda bir mektup bulacak olursan, üstünde adresi ve pulu olan bir mektup onu ne yaparsın?
Если вы найдёте его, я бы хотел перекинуться словечком с ним. Eğer bulursan bana da haber ver, bir çift lafım var ona.
Но если вы найдёте дорогу, меч ваш. Ama bir yolunu bulursanız, Kılıç sizin olacak.
Если вы найдёте её, то не убивайте. Eğer onu bulursanız, öldürmek için ateş etmeyin.
И если вы найдете что-либо, хоть что-нибудь... Eğer bir şey bulabilirseniz, herhangi bir şey...
Если вы найдете его, обезопасьте область и немедленно сообщите мне. Eğer onu bulursanız, bölgeyi güvene alın ve bana haber verin.
И даже если вы найдете риф, большинство кораллов там мертвые или умирают. Ve bir resif bulduğunuzda bile, Mercanın çoğu ölü ya da can çekişiyor.
Если вы найдёте что-нибудь, скажите мне. Bir şey bulursan, bana haber ver.
Вы найдете способ, мистер Карсон. Bir yolunu bulursunuz, Bay Carson.
Вы найдете другого повара. Yeni bir aşçı bulursun.
Вполне возможно, что там вы найдёте свою могилу. Orada iş yerine mezarını bulman da aynı derecede mümkün!
Там вы найдете маленькую металлическую сферу. Küçük, metalik bir küre bulacaksınız.
Меня не волнует, как, но вы найдете звонившего. Nasıl yapacağınız umurumda değil ama aramayı yapan kişiyi bulmanızı istiyorum.
Даже без моей помощи, вы найдете способ... Yardım etmesem bile, bir yolunu bulursunuz siz.
Скрестим пальцы, друзья, вы найдете ее первыми. Size iyi şanslar, beyler, önce siz bulun.
Вы найдёте величайшее изобретение человечества. İnsanoğlunun en büyük buluşunu göreceksiniz.
Большинство работ вы найдете там. Birçok sanat eserini orada bulabilirsin.
Уверен, вы найдете им применение. Onları kullanacak bir yer bulacağından eminim.
Там вы найдете Джоэля. İşte orada Joel'i bulacaksınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!