Примеры употребления "Донован" в русском

<>
Полковник Вильям Донован, координатор разведки США. Albay William Donovan, ABD İstihbarat koordinatörü.
Это дело затрагивает вопросы гражданских прав, заявил адвокат русского Джеймс Б. Донован. Rus ajanının avukatı James B. Donovan'a göre dava sivil hak sorunlarını ortaya koymuştur.
Мы не знаем жив ли он, Донован. Hâlâ hayatta olup olmadığını bile bilmiyoruz, Donovan.
Покойся с миром, Клаудиа Донован. "Nur İçinde Yat Claudia Donovan"
Это м-р Клайв Донован, спорт. Şu arkadaş spor sayfasından Clive Donovan.
Если доберусь до верхушки, назову горой Донован. Bu şeyin tepesine çıkarsam adına Donovan Dağı koyacağım.
Никаких больше вопросов, Донован. Bu kadar soru yeter Donovan.
Сержант Донован мне всё рассказала. Çavuş Donovan neler olduğunu anlatıyordu.
Почему Рэй Донован имеет% вашей футбольной команды? Ray Donovan takımdan neden %3 pay alıyor?
Пейдж, мистер Донован напал на след. Paige, Bay Donovan işin izini sürecek.
Ты этого хочешь, Донован? İstediğin şey bu mu Donovan?
Шериф Донован нас не так понял. Şerif Donovan bizi tamamen yanlış anladı.
Бенджамин Донован, я благодарен тебе. Benjamin Donovan, sana teşekkür ediyorum.
Как и сержант Донован. Peki, Çavuş Donovan.
Думаю, это несерьезно, м-р Донован. Bence bu çocukça bir davranış Bay Donovan.
Можно я влезу, мистер Донован? Ben konuşabilir miyim? Bay Donovan...
Ты жалкий трус, Донован. Sen küçük bir ödleksin Donovan.
Мистер Донован, я Томас Ромеро. Bay Donovan, adım Thomas Romero.
Почему мистер Крамер нанял вас, мистер Донован? Bay Kramer niçin sizinle iş yapıyor Bay Donovan?
А Донован вернулся к своей адвокатской практике. Ve Donovan da avukatlık işine geri döndü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!