Примеры употребления "Доктору" в русском с переводом на турецкий

<>
Еще он попросил Энди сводить его к доктору. Ayrıca doktora gitmesi için yanında Andy de var.
Цветы моему любимому доктору. En sevdiğim doktora çiçekler.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Вы успокоитесь, и дадите доктору Брук выполнять её работу. Sen de sakin olup Doktor Brooks'un işini yapmasına izin vereceksin.
Он сказала что-то насчет визита к доктору. Bir doktora gideceğim gibi bir şey dedi.
Вы, наверное, пришли к доктору. S.. Doktoru görmek için burada olmalısınız.
На шаг ближе к Доктору. Doktor'a bir adım daha yaklaştık.
Ответь доктору, милый. Doktora cevap ver tatlım.
Там видели машину, пропавшую пять лет назад, принадлежавшую доктору Мэтью Лаксману. Beş yıl önce kaybolan Dr Matthew Laxman'a ait bir arabanın.... izini arıyorduk.
Редж рассказал доктору всё, а доктор рассказал мне. Reg Doktor'a her şeyi anlatmış ve Doktor'da bana anlattı.
Откуда доктору знать это? Doktoru nasıl bilsin bunları?
Было бы проще, если бы ты остался и составил компанию доктору Палмеру. Belki de senin de gemide kalarak Doktor Palmer'ı yalnız bırakmaman daha iyi olur.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу. Yıldız Filosu, Dr. Bashir'in yerine birini atayana kadar bir Doktora ihtiyacımız olacak.
Росс, просто сходи к доктору. Ross, git bir doktora görün...
Доктор Кэмерон, объясните доктору, почему пациенту находиться здесь - плохая идея. Dr. Cameron, neden doktora burada hasta bulunmasının iyi bir fikir olmadığını söylemiyorsun?
чем один визит к доктору. Bir doktor ziyaretinden daha az.
Его послали доктору Джордану вместе с остальными артефактами. O, geri kalanlarla beraber Dr Jordan'a gönderilmişti.
Однажды мама водила меня к доктору. Bir keresinde annem beni doktora götürmüştü.
Я думаю передать его другому доктору. Onu başka bir doktora önermeyi düşünüyorum.
Мистер Крейн, вы звонили доктору Стюарту насчёт результатов анализов? Bay Crane, tahlillerinizin sonuçları için Doktor Stuart'ı aradınız mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!