Примеры употребления "Даю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я даю обещание. И не выполняю. Bir söz verdim ve sözümde durmadım.
Я даю шанс доказать, что это разумно. Sana bu seçimin bilgece oldugunu gösterme firsati sunuyorum.
Я даю тебе отгул. Sana açık çek veriyorum.
Так, даю тебе легкую зону. Sana kolay bölgeyi veriyorum, tamam?
Не, за картошку я даю сигареты. Hayır, patatese karşılık iki sigara veriyorum.
Всем остальным я даю Тик-Так. " Diğer herkese Tic Tacs veriyorum. "
Даю разрешение, Браво Галф. Izin verilen, Bravo Körfezi.
Даю тебе, 5 балла за сложность и баллов за воображение. Yaptığın zor iş için puan, hayal gücüne de puan veriyorum.
Он ничего не сделал. Даю слово. Hiçbir şey yapmadı, yemin ederim.
Николь, мы поможем твоей сестре, даю слово. Nicole, kız kardeşine yardım edeceğiz, söz veriyorum.
Даю вам слово повелитель. Söz veriyorum, Efendim.
Я даю искусство, как ты даёшь молоко. Senin süt verdiğin gibi ben de eser veriyorum.
Я даю вам ключевую улику, а вам не интересно? Size anahtar olacak bir kanıt sunuyorum ama bununla ilgilenmiyor musunuz?
Но я даю тебе обещание: Ama sana bir söz veriyorum.
И даю тебе слово, Кэл. Şunun için söz verebilirim, Cal:
Даю часа, и вы дадите мне ответ. Size saat süre veriyorum. Sonra bana cevabınızı verebilirsiniz.
Даю три секунды или пущу в нее пулю. Size üç saniye veriyorum, yoksa kafasını patlatırım.
И я даю свое согласие. Ve ben de onay veriyorum.
Я не просто даю билеты. Bu biletleri sana öylesine vermiyorum.
Я иногда даю консультации. Danışmanlık hizmeti verdiğim oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!