Примеры употребления "Даром" в русском с переводом на турецкий

<>
лет пробежек не прошли даром. yıllık karbonhidrat alımı işe yarıyor.
Хоть не совсем даром пропала. En azından tamamen boşa gitmedi.
Почему я должен платить за то, что могу получить даром? Uğraşırsam, bir ihtimal bedavaya almak varken, neden para ödeyeyim?
Я считаю это даром. Bense armağan olarak görüyorum.
то есть, давай признаем, я и так тебе даром помогаю. Ve şunu kabul etmelisin, senin için bu işi gönüllü olarak yapıyorum.
Ух-ты, они даром время не теряют. Vay, onlar her zaman boşa harcamayın.
Дело в том, что ты наделён особым даром. İşin aslı, senin çok özel bir yeteneğin var.
А даром ничего не бывает. Bedavaya bir şey elde edemezsiniz.
Ребенок с природным даром. Çocuk doğanın bir gücüydü.
На него напали, и оно взяло образец крови и сделало его даром. Saldırıya uğruyordu. O da kan düzenini alıp, bunu bir armağan hâline getirdi.
Ты человек с даром. Ama yeteneği olan sensin.
Даром ничего не получишь. Karşılıksız hiçbir şey olmaz.
Среди нас тут есть кое-кто с даром предвидения. Görünüşe göre, görüş yeteneği olan kişi o.
И с таким даром приходят ответственности. Bu hediye beraberinde sorumluluk da getiriyor.
Я буду считать это даром. Bunu bir hediye olarak görüyorum.
Тогда были и другие люди, обладавшие даром. Kendi güçlerini keşfeden benim gibi başkaları da vardı.
За бархат - почти даром. Gerçek kadife için çok ucuz.
Я бы не назвала это даром. Bu tam olarak bir armağan sayılmaz.
Её смерть была своего рода даром. Bir çeşit hediye gibiydi onun ölümü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!