Примеры употребления "Давай встретимся" в русском с переводом на турецкий

<>
Давай встретимся попозже. Конечно. Seninle sonra buluşurum artık.
Давай встретимся после уроков и пойдём в магазин? O zaman daha sonra buluşup dükkana beraber gideriz.
Давай встретимся в субботу вечером? Cumartesi akşamı benimle çıkar mısın?
Давай встретимся в баре Рони. Benimle Ronny'nin Barı'nda buluş. Açıklayacağım.
Послушай, давай встретимся. Dinle, buluşup konuşalım.
Ладно, ну тогда давай встретимся днем. Pekâlâ, o zaman bugünü birlikte geçirelim.
Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно? Birkaç yıl sonra tekrar görüşelim, ne diyorsun?
Прошу, давай встретимся в доме моих родителей через полчаса где-то. Selam, Lee, yarım saat içinde annemlerin evinde buluşabilir miyiz?
Давай встретимся на погрузочной площадке за "Спилкер" Spilker'ın arkasındaki yükleme alanında on dakikaya buluşmamız gerekiyor.
Давай встретимся там, попозже? Seninle daha sonra orada buluşsak?
Давай встретимся, у тебя есть любимый бар? Olur, buluşuruz. Sevdiğin bir bar var mı?
Давай встретимся? Мия ". Tanışmak ümidiyle, Mia. "
Давай встретимся на завтрак. Yarın brunch için buluşalım.
Давай встретимся у тебя сегодня вечером? Neden bu akşam seninle malikanende buluşmuyoruz?
Встретимся в нижних доках через минут. Приходи один. dakika içinde benimle tersanede buluş ve yalnız gel.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Встретимся здесь примерно в шесть. Seninle 0 gibi burada buluşuruz.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Где встретимся, Дэвид? Nerede buluşuyoruz, David?
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!