Примеры употребления "Грустная" в русском с переводом на турецкий

<>
"Волшебный дракон Пафф" грустная *? "Puff Sihirli Ejdarha" mı acıklı?
Вы грустная и одинокая. Sen üzgün ve yalnızsın.
Грустная, беспомощная, униженная жертва. Üzgün, çaresiz aşağılanmış bir kurban.
Мама, почему ты такая грустная? Anne, neden bu kadar üzgünsün?
Гомер, твоя музыка такая злая и грустная. Homer, müziğin çok acıklı ve nefret dolu.
Почему ты такая грустная, Кэролайн? Caroline, neden bu kadar üzgünsün?
Грустная история. В раннем детстве он выпал из окна храма. Üzücü bir hikaye, daha çocukken bir klisenin penceresinden düştü.
У каждого своя грустная история. Herkesin üzücü bir hikâyesi vardır.
Да, это моя грустная история. Evet, benim üzücü hikayem bu.
Я просто не люблю, когда ты грустная. Sadece sesinin bu kadar üzgün gelmesinden nefret ediyorum.
Ты больше не грустная? Artık üzgün değil misin?
Она не грустная, а страшная. Bu hüzünlü değil, düpedüz korkutucu.
Тогда почему ты такая грустная? O zaman neden üzgün görünüyorsun?
Ну-у, немного грустная. Eh, biraz hüzünlü.
Почему ты такая грустная, Лилу? Neden bu kadar üzgünsün, Leelu?
Она такая грустная и беззащитная. Çok üzgün ve savunmasız görünüyor.
Грустная рожица, счастливая рожица. " Üzgün surat, mutlu surat. "
Вчера я сказала что ты грустная и жалкая. Dün, sana mahzun ve budala olduğunu söylemiştim.
Боюсь, это очень грустная история. Макс был лётчиком. Ne yazık ki, onun üzücü bir hikâyesi vardır.
Красивая но всегда грустная. Güzeldi ama genelde üzgündü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!