Примеры употребления "Выиграл" в русском с переводом на турецкий

<>
Угадайте, кто выиграл простую синюю футболку? Düz mavi tişörtü kim kazandı tahmin edin?
Ну как, я выиграл бутылку? Yani, ben şişe kazanmak mı?
Сначала он выиграл, а потом - я. Hep o kazanıyor ama bir dahakine ben kazanacağım.
Нет, я выиграл, поэтому ты должна выслушать. Hayır, ben kazandım, bu yüzden dinlemen gerek.
Кто-нибудь знает, кто выиграл Супер Кубок? Super Bowl'u kimin kazandığını bilen var mı?
а я уже выиграл баксов. Yarım saniyede yirmi dolar kazandım.
Ладно, старик ты выиграл. Tamam babalık! Sen kazandın.
Кто-то выиграл в лотерею? Birileri piyango mu kazandı?
Кэл выиграл много денег у некоторых очень важных клиентов. Cal, çok mühim müşterilerden oldukça fazla para kazandı.
Вы выиграли с%, а президент выиграл в вашем районе с. % oranla siz kazandınız, ancak başkan sizin bölgenizde %'la kazandı.
Ты выиграл Премию Стивенсона? Stevenson Ödülünü mü kazandın?
Я её честно выиграл. Bir yarışta kolayca kazandım.
Выиграл тысячу баксов в Вегасе недели назад. Daha hafta önce Vegas'ta bin dolar kazandım.
Если ms я что-нибудь выиграл, я бы так не задавался. Eğer ben bir şey kazanmış olsaydım, hiç kendimi beğenmiş olmazdım.
Нет, ты выиграл. Yok, sen kazandın.
Ты только что выиграл девушке плюшевого мишку. Kız arkadaşın için bir oyuncak ayı kazandın.
Малыш Энди выиграл в лотерею, миссис Диксон? Küçük Andy ödül mü kazandı, bayan Din?
И кто выиграл сегодня? Peki bugün kim kazandı?
Поздно, я выиграл. Çok geç. Ben kazandım.
Послушай, парень, который только что выиграл лотерею. Dinle, lotoyu kazanan kişiyi düşün, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!