Примеры употребления "Вы пропустили поворот" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы пропустили поворот, мистер Уоррен. Yan yolu kaçırdınız, Bay Warren.
Вы пропустили отличное представление. Müthiş bir performansı kaçırdınız.
В то время, как вы двое были заняты неординарным мышлением вы пропустили ординарный ответ. Siz ikiniz çemberin dışında o kadar çok zaman harcadınız ki asıl çemberin içindekini gözden kaçırıyorsunuz.
Вы пропустили чудесный суп. Güzel bir çorbayı kaçırdın.
Вы пропустили контрастное покраснение, доктор Мирани. Kontrast kızarıklığı göz ardı ettin Dr. Mirani.
И это вы пропустили в Glee! Ve işte Glee de kaçırdıklarınız bunlardı.
Вы пропустили саунд-чек, сука! Ses provasını kaçırdınız, amcık!
Вы пропустили пуговицу, мистер Билли. Düğmeniz açık kalmış, Bay Billy.
После свадьбы вы пропустили шесть лекций, контрольную и зачёт. Düğününden beri altı ders, bir ödev ve sınavını kaçırdın.
Из-за меня вы пропустили конференцию. Konferansı kaçırmana neden olduğum için.
Вы пропустили сегодняшнюю сессию. Bu sabahki seansı kaçırdınız.
Вы пропустили нашу милую беседу с Доктором Мюллером. Dr Muller ile yaptığımız harika bir muhabbeti kaçırdınız.
Нет. Вы пропустили всю суть. Hayır, kaçırdığın nokta şu.
Вы пропустили какие-то шаги во время исследований? Araştırma esnasında es geçtiğiniz aşamalar mı oldu?
Ужин вы пропустили, но я приготовлю вам отдельно. Akşam yemeğini kaçırdınız. Ama size özel bir şeyler hazırlarım.
Вы пропустили отличную вечеринку Грейс. Grace için verilen partiyi kaçırdınız.
Моя жизнь рушится, и сейчас мы должны уделить драгоценное время, чтобы рассказать, что вы пропустили? Benim hayatım mahvoluyor, bir de geçen hafta neler kaçırdığınızı anlatmak için değerli hikaye zamanından mı çalalım şimdi?
Знаю, но вы пропустили одну подпись на последней странице. Biliyorum, sadece son sayfada bir imzayı atladığın için geldim.
Вы пропустили несколько рабочих дней. Birçok işi kaçırmış gibi görünüyorsunuz.
Неожиданный поворот, так сказать. Beklenmedik bir gelişme, diyelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!