Примеры употребления "Вы нашли" в русском с переводом на турецкий

<>
Значит вы нашли общий антидот против случайного отравления, который делает дело: Sen de kaza sonucu meydana gelen zehirlenmelere karşı kullanılan bir antidot buldun.
Да, но как Вы нашли Франсуа Мерлена? Evet, fakat siz Francois Merlin'i nasıl buldunuz?
Вы нашли его шлем? Uçuş kaskını bulabildiniz mi?
Вы нашли две пропавшие пули из револьвера охранника? Güvenlikçinin silahından çıkan kayıp iki kurşunu buldunuz mu?
Как вы нашли монстра? O canavarı nasıl buldunuz?
Вы нашли её в интернете? Sen benim kağıt çevrimiçi bulundu?
Мистер Риз, вы нашли Сидни Бэйлор? Bay Reese, Sydney Baylor'ı bulabildiniz mi?
А Эдриана вы нашли в темной кладовке. Ve sen Adrian'ı karanlık bir dolapta buldun.
Дорогие друзья, вы нашли алмаз? Sevgili dostlarım, mücevheri buldunuz mu?
Вы нашли лекарство от них, доктор? Onlar için bir tedavi buldunuz mu doktor?
Вы нашли бронь или нет? Rezervasyon var mı yok mu?
Вы нашли Габриэля Шоу? Gabriel Shaw'u buldunuz mu?
Вы нашли компьютер сына? Oğlunun bilgisayarını buldun mu?
И вы нашли ту работу, которая помогла бы вам отвлечься. O zamanlar işinizi işe yarar bir dikkat dağıtıcı olarak kullanmış olmalısınız.
Вы нашли соответствующее место? İstediğim yeri bulabildin mi?
Вы нашли мою сестру? Sen benim kardeşimi bulamadık?
Поздравляю! Вы нашли ещё одну часть призрачной станции. Tebrikler, hayali tren istasyonunun başka bir bölümünü buldun.
Доктор, вы нашли гроб? Doktor, tabutu buldunuz mu?
Значит, вы нашли лекарство? Bir tedavi buldunuz mu yani?
Анна, вы нашли квартиру? Anna, ev buldunuz mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!