Примеры употребления "Вы как" в русском с переводом на турецкий

<>
Г-н мэр, вы как всегда очень вовремя. Bay Başkan, her zamanki gibi mükemmel zamanlama.
А вы как считаете преподобный? Siz ne dersiniz, Peder?
А вы как считаете, смогу? Bunu yapabileceğimi düşünmedi. Siz ne düşünüyorsunuz?
И что вы как глава комитета предлагаете? Komite başkanı olarak önerin nedir o hâlde?
Вы как раз вовремя. Мистер Прюит. Tam zamanında geldiniz, bay Pruitt.
Отлично. Вы как новенький. Artık yeni bir insansın.
Вы как будто разочарованы. Hayal kırıklığına uğradınız sanki.
Лучше бы вы как следует делали свое дело. Bunu davayı çözemediğiniz için yapıyorsanız artık harekete geçsenize.
Вы как Гудини, только вы пять пугающих девушек. Только он был ниже ростом. Houdini gibisiniz, sadece siz beş korkutucu kızsınız, ve o daha kısa boyluydu.
Доктор МакКей, вы как раз вовремя. Doktor McKay. Tam zamanında geldiniz. Ne için?
Вы как угодно оскорбили меня. Я должна возвращаться домой. Mümkün olan her şekilde aşağıladınız, izninizle eve dönmeliyim.
Вы как раз к завтраку. Kahvaltı için tam vaktinde geldiniz.
Вы как отвергнутая женщина. Reddedilmiş bir kadın gibisin.
Ныряльщики, вы как? Dalgıçlar, nasıl gidiyor?
Думаю мы можем пропустить тест ДНК. Вы как считаете, парни? Sanırım önce DNA testi yapmalıyız, öyle değil mi, çocuklar?
Вот вы как улыбаетесь, значит. Demek güldüğün zaman buna benziyorsun ha?
И по счастливому совпадению вы как раз успели к ужину. Ve iyi bir rastlantı eseri tam da yemeğe denk geldiniz.
Жульен, вы как? Julien, iyi misin?
Вы как раз к чаю, что-то припасли для меня? Çay zamanında geldiniz, tabi aklınızda başka bir şey yoksa?
Я забрал свою долю и остался продать мулов, а вы как думали? Ne? Kendi payımı aldım ve katır satmaya devam ettim. Ne düşünüyordun ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!