Примеры употребления "Вы живете" в русском с переводом на турецкий

<>
Войны опустошают, а когда к этому добавляется ощущение постоянной осады, то вы живете в постоянном психологическом напряжении. Savaşlar yıkıma yol açıyor, ablukanın etkisi altında insanların sinirleri yıpranıyor ve uzun süreli psikolojik rahatsızlık oluşturuyor.
Вы живете по соседству? Bu mahallede mi yaşıyorsunuz?
Почему вы живете здесь одни? Niçin burada yalnız başınıza yaşıyorsunuz?
Привет, Вы живете здесь? Merhaba, burada mı yaşıyorsun?
Значит, вы живете тут вдвоем? Bu evde sadece ikiniz mi yaşıyorsunuz?
Здесь опасно находиться, если вы живёте в тени. Eğer gölgelerde yaşıyorsanız, olmak için kötü bir yerdesiniz.
Вы живете там долгое время? Uzun zamandır burada mı yaşıyorsun?
Вы живете с монашками? Manastırda rahibelerle mi yaşıyorsun?
А вы живете в этом же здании? Ve sen de Isabel'in binasında mı yaşıyorsun?
Мистер Миллер, вы живёте в Детройте? Bay Miller Detroit'te yaşıyorsunuz, değil mi?
Вы живёте очередным делом, так? Hayatın bir davaya dönüştü değil mi?
Вы живете здесь с кем-то? Bu daireyi kimseyle paylaşıyor musunuz?
Вы живете ещё чьей-то жизнью. Başka birinin hayatını yaşıyor olman.
Вы живёте там одна? Tek başınıza mı yaşıyorsunuz?
Почему вы живете как бродяга? Neden bir serseri gibi yaşıyorsun?
И я спросила Энн где Вы живете... Ben de Ann'e nerede yaşadığını sordum ve...
Вы живете эмоциями, а не разумом. Sen duygularla hareket ediyorsun, mantığınla değil.
Как давно вы живете в Шарм-сити? Siz ne zamandır Charm şehrinde yaşıyorsunuz?
Вы живете внутри полого шара. Boş bir topun içinde yaşıyorsunuz.
Вы живёте под одной крышей? Demek aynı evde yaşadığınız doğruymuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!