Примеры употребления "Вы даете" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы даёте мне работающий "Зет"? Bana çalışan bir zat silahı mı veriyorsun?
Так вы даете ему время. Bu yüzden ona şans veriyorsun.
Вы даёте мне полезную информацию, и я позволю вам отсидеть свой срок с почестями. Bize eyleme geçilebilir bir istihbarat verin ve ben de kazandığınız zamanı hizmette kullanmanıza izin vereyim.
Вы даёте мне всего одну неделю,.. Nasıl ama? Bana bir hafta verin.
Вы даёте ему наркотики? Uyuşturucuyu sen mi veriyorsun?
Почему вы даете своему отцу столько власти над вами? Babanın senin üzerinde bu kadar etki bırakmasına neden veriyorsun?
Вы даете частные уроки? Özel ders veriyor musunuz?
И вы даёте им повод. Sen onlara bu fırsatı verdin.
Ваше величество, вы даёте такой прекрасный такой королевский совет. Sayın Majeste, ne harika öğütler veriyorsunuz ne soylu öğütler.
Вы даете мне премию? Harçlık mı veriyorsun bana?
Вы даете мне работу? Bana iş mi veriyorsun?
Нам и многим семьям вы даете надежду. Bize ve diğer birçok aileye umut verdiniz.
Если информация верна, вы даете парню шанс. Eğer bilgi doğruysa bu adama bir iş verirsin.
Вот соглашение. В обмен на смягчение приговора вы даете показания против Диего Хименеса, главы картеля Хименесов. Hafifletilmiş bir ceza almak için Jimenez kartelinin lideri, Diego Jimenez'i ele vereceğine karşılık federal bir anlaşma.
Вы даете нам имя адвоката, и мы свяжемся с ним от вашего имени. Sen bize bir avukat ismi verirsin, biz de senin adına onunla irtibata geçeriz.
Вы даете нам деньги, а у самих из-за Гитлера комплекс вины. Evet, bize para veriyorsunuz, ama Hitler yüzünden de suçluluk duyuyorsunuz.
Почему вы даете мне ириски? Neden bana sürekli bonbon veriyorsunuz?
Вы даете мне дело техно-бандита. Bana teknoloji hırsızı davasını veriyorsunuz.
А вы даете Бобби другим пациентам? Bobby'i başka hastalara da mı veriyorsun?
Зачем вы даете ей препараты, которые не помогают? O zaman neden kendisini daha iyi hissettirecek ilaçlar vermiyorsunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!