Примеры употребления "Вторую Мировую" в русском с переводом на турецкий

<>
Прям как во вторую мировую. İkinci Dünya Savaşında olduğu gibi.
Он прошел Вторую Мировую. İkinci dünya savaşında savaşmış.
Ты знаешь, как Советы помогли нам выиграть Вторую Мировую? Sovyetlerin nasıl İkinci Dünya Savaşı'nı kazanmamıza yardım ettiğini biliyor musunuz?
Слышь, старикашка, расскажи-ка нам про Вторую мировую. Hadi çılgın çocuk, bize ikinci dünya savaşını anlat.
Сначала мы проиграли Вторую Мировую Войну. En başta İkinci Dünya Savaşı'nı kaybettik.
Только одна заброшенная база, на которой проводили учения во Вторую мировую. Terk edilmiş Jackson üssü hariç, İkinci Dünya Savaşı'nda eğitim amacıyla kullanılırmış.
Вот как Германия выиграла Вторую мировую войну. İşte, Almanya'inci Dünya savaşını böyle kazandı.
Франклин Рузвельт провёл эту страну через депрессию и Вторую мировую войну. Franklin Roosevelt ülkeyi büyük buhran'da ve ikinci dünya savaşı zamanında yönetti.
Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока. Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor.
Теорию струн, мировую историю, геном человека... Sicim teorisi, dünya tarihi, insan genom...
Одну для меня, вторую для папы. Biri benim için, diğeri babam için.
Мы запускаем мировую сеть представительств через несколько дней. Birkaç gün içinde dünya genelinde ofis ağı kuracağız.
Завершить вторую часть системы доставки кофеина. Kafein aktarma sisteminin ikinci kısmını tamamlamaya.
Ты говоришь про Первую Мировую? Birinci Dünya Savaşında olan mı?
Мне нужно видеть вашу вторую руку. Öbür elini görebilecegim bir yere koy.
В связи с постепенным вовлечением экономик этих стран в мировую экономику следует ожидать существенного роста иностранных инвестиций. Bu ekonomi ülkelerinin dünya ekonomisindeki faaliyetleri giderek arttığından, yurtdışı yatırımlarında da belirgin bir artış beklenmektedir.
Начинай вторую фазу, Артур. İkinci aşamayı başlat, Arthur.
Берем вторую букву каждой книги. Her kitaptaki ikinci harfi kullanacağız.
Итак, Дэн, как вы представляете себе вторую книгу? Peki, Dan, iki numaralı kitap için ne düşünüyorsun?
Он пытался закрыть ее, получил первую пулю, она - вторую. Adam eşini korumaya çalışıyor, ilk mermiyi kendi yiyor ikincisini de karısı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!