Примеры употребления "Все системы работают" в русском с переводом на турецкий

<>
Все системы работают нормально, я пока не смогла восстановить нейронную связь. Tüm sistemler normal bir şekilde çalışıyor ama hala nöral bağlantıyı tekrardan kuramadım.
Все системы работают хорошо. Bütün sistemler iyi görünüyor.
Все системы работают, как запланировано. Uzay uçuşu koşulları plânlandığı şekilde gerçekleşecek.
Капсула установлена, все системы работают! Kapsül yerleştirildi. Tüm sistemler işler durumda!
Курс проложен, все системы работают. Rota çizildi, tüm sistemler aktif.
Я проверил и не единожды все системы на этом самолете. Uçaktaki her sistemi sadece bir değil iki kez kontrol ettim.
Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом. Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile...
Все системы еще каким-то образом функционируют. Yine de sistem bir şekilde çalışıyor.
Все системы дали сбой. Tüm sistemler iflas etti.
Все системы работали нормально. Tüm sistemler normal çalışıyor.
Все системы снова работают. Tüm sistemler tekrar geliyor.
Все системы связи отключены. Tüm iletişim sistemleri çevrimdışı.
Все системы связи готовы. Haberleşme sistemlerinin hepsi hazır.
Она по-прежнему контролирует все системы. Hala bütün sistemler onun kontrolünde.
Так ты можешь контролировать все системы? Yani, bütün sistemleri kontrol edebiliyorsun.
Выведет из строя все системы защиты. Tüm güvenlik sistemini devre dışı bırakabilir.
Все системы зонда функционируют нормально. Tüm sonda sistem okumaları normal.
Капитан ранен, все системы мостика не функционируют. Kaptan yaralı ve tüm köprü fonksiyonları devre dışı.
До пуска часов, все системы готовы. Fırlatmaya yalnızca saat kaldı. Tüm sistemler hazır.
Все системы безопасности выключились. Tüm güvenlik sistemleri bozuldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!