Примеры употребления "Вкус" в русском с переводом на турецкий

<>
Всё остальное на вкус, как металл. Geri kalan her şeyden metal tadı alıyorum.
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
У него очень странный вкус. Oldukça farklı bir tadı var.
У чая вкус железной ограды. Bu çayın tadı pas gibi.
Каждый раз, целуя тебя, я буду чувствовать вкус -ти членов. Miden bulanmasın! Seni ne zaman öpsem, diğer herifin tadını alacağım.
У неё отличный вкус. İyi bir zevki varmış.
Первый вкус свободы будут отмечать кокаином. Özgürlüğün ilk tadına kokain karışmış olacak.
Эй, у тебя великолепный вкус. Hey, güzel bir zevkin var.
Кто-нибудь ещё чувствует, вкус пива подобно металлу? Birası metal tadında olan başka kimse var mı?
Полосатый. Это не вкус. Çizgili bir tat değildir.
Чувствую вкус кашля предыдущего человека. Önceki kişinin öksürüğünün tadını alabiliyorum.
Значит у поцелуев будет вкус крем-брюле. Birini öptüğünde crème brûlée tadı alacaksın.
Такой странный вкус сырого мяса во рту. Ağzımda tuhaf bir çiğ et tadı var.
И вкус их преступлений сладок. Onların itaatsizliklerinin tadı çok tatlıydı.
Я снова чувствую вкус. Artık yediklerimin tadını alıyorum.
Я ощущаю вкус озера. Gölün tadını alıyorum gerçekten.
Он служит только чтобы скрыть горький вкус. Tek yaptığı, acı tadının üstünü örtmek.
И на вкус как деньги. Para gibi bir tadı var.
Почему я на вкус как шампунь? Neden ağzımda şampuan tadı var ki?
Позвольте мужчине почувствовать вкус хлыста. Şu adam kırbacın tadına baksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!