Примеры употребления "Ваша страховка покрывает" в русском с переводом на турецкий

<>
Ваша страховка покрывает только месяца пребывания в хосписе. Sigortanız, bakımevinde dört aylık yatış süresini karşılıyor.
Ваша страховка не покроет всех расходов. Ama en başta sigortanız bunu karşılayamıyor.
Страховка покрывает все расходы? Sağlık sigortan mı karşılıyor?
Надеюсь ваша страховка покроет это. Umarım sağlık sigortan bunu karşılar.
Страховка покрывает только ремонт. Sigorta sadece tamiratı karşılar.
Как ваша страховка по злоупотреблению доверием? Görevi kötüye kullanma sigortanız ne durumda?
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Страховой полис покрывает только реальные потери, а не выдуманную ерунду. Bu poliçe sadece gerçek kayıpları karşılar, uydurmaları değil. Bu harika.
Как только закончится страховка? Sigortası ne zaman bitiyor?
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Но это покрывает только трети твоего долга. Gerçi borcunu ödemek için yeterli para dağil.
У дешевых моделей замок ржавеет и, как правило, страховка это не оплачивается. Ucuz modellerde anahtar deliği çürür ama hepsinden öte, sigorta böyle bir şeyi karşılamıyor.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Потому что люди во главе города обирают нищих, а закон покрывает их. Çünkü bu şehri ayaklarında tutan insanlar güçsüzlerden besleniyor ve kanunlar da onları koruyor.
Пара старых часов, страховка и молочные зубы моего ребёнка. İki eski saat, sigorta poliçeleri ve çocuğumun süt dişleri.
У вас действительно талант в этом, и мне нравится ваша идея. Çalarken çok başarılısınız. Müzik piyasasına yeni sesler kazandırmak konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
Боже, Сузуки покрывает его. Tanrım, Suzuki onu koruyor.
Да, зато отличная медицинская страховка. Evet ama sağlık sigortası çok iyi.
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Или она все знает и кого-то покрывает. Ya da o biliyor ve birini koruyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!