Примеры употребления "Вас интересует" в русском с переводом на турецкий

<>
Вас интересует старинная живопись? Eski baskılarla ilgilenir misin?
Я знаю, что вас интересует. Ama asıl neyi merak ettiğinizi biliyorum.
А что Вас интересует? Seni ilgilendiren neymis peki?
Итак, Вас интересует реконструктивная операция. Evet, yani rekonstrüktif ameliyatlarla ilgileniyorsunuz.
Вас интересует телевизор с плоским экраном? Düz ekran TV ilgini çeker mi?
Вас интересует Эль Кукуй. El Cucuy'yi merak ediyorsun.
Говорят, вас интересует путешествие во времени? Demek zaman yolculuğu için bir şey arıyorsun.
Вас интересует эта юная леди? Bu genç hanımla ilgileniyor musunuz?
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Что тебя интересует, Хэнк? Ne bilmek istiyorsun, Hank?
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır...
Меня не интересует спорт. Hem spora ilgim yok.
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Грин их очень интересует. Onları son derece ilgilendiriyor.
Кто вас заставляет всё это нам рассказывать, Майкл. Bunlari dile getirmen için zorlayan yok seni, Michael.
Меня не интересует Вильям Тейт. William Tate benim umurumda değil.
Но почему Гиббс послал вас сюда в одиночку? Ama Gibbs seni neden buraya tek başına yolladı?
Этот случай не интересует Пуаро. Bu dava, Poirot'u ilgilendirmiyor.
Мистер Такеда неплохо Вас обучил. Bay Takeda seni iyi yetiştirmiş.
Меня интересует правильная дозировка. Uygun dozajı merak ediyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!