Примеры употребления "Вам понадобится" в русском с переводом на турецкий

<>
Но вам понадобится мощный передатчик. Uzun menzilli bir verici lazım.
Знаете, возможно вам понадобится более опытный риэлтор. Daha ünlü bir emlakçı tutsanız daha iyi olur.
Сделаем снимок для верности, но вероятно вам понадобится операция. Onaylamak için röntgen çekilmesi gerek ama büyük olasılıkla ameliyat olacaksınız.
Тогда вам понадобится костюм. Takım elbiseye ihtiyacın var.
Вам понадобится лучше разрешение, чем это. Bundan çok daha fazla izne ihtiyacın olacak.
Вам понадобится божественное вмешательство. Aracılık edilmesine ihtiyacınız olabilir.
Вам понадобится поддержка, иначе останетесь ни с чем. Taylandlı yetkililer Francken'in arkasında orada tamamen kadının insafına kalacaksın.
Освободи меня, вам понадобится моя помощь. Beni serbest bırak, yardımıma ihtiyacın olacak.
Вам понадобится еще один медовый месяц, чтобы отдохнуть после этого. Ah, vay be. Balayından sonra toparlanmak için balayına ihtiyacınız olacak.
Во-первых, вам понадобится текила... İlk ihtiyacınız olan şey tekila.
Вам понадобится стенографистка для этого списка. O liste için bir stenograf lazım.
Если вы хотите настоящий класс, вам понадобится новое лицо и гардероб к вашему новому телу. Gerçek bir sınıf istiyorsun, yeni vücuduna uyması için yeni bir yüze ve gardroba ihtiyacın olacak.
Вам понадобится кто-то типа Криса Прэтта. Chris Pratt tipinde birine ihtiyacınız olacak.
И вам понадобится катализатор. Bir katalizöre ihtiyacınız var.
Ему понадобится минут, чтобы вам перезвонить. Onun sana geri dönmesi on dakikayı alacak.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Ладно, Дэннис, тебе понадобится руководитель избирательной кампании. Pekâlâ, Dennis, bir kampanya menajerine ihtiyacın olacak.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Если тебе что-нибудь понадобится просто спроси, старина. İstediğin bir şey olursa sorman yeter, ahbap.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!