Примеры употребления "В груди" в русском с переводом на турецкий

<>
Существует слов, чтобы описать боль в груди. Ağrıyı tanımlamayan yirmi farklı kelime var. Göğüs ağrısı.
Вчера вечером я почувствовал легкую боль в груди. Dün gece göğsümde çok az bir ağrı vardı.
Мы договорились, что мне позволено флиртовать с красотками-врачами, руки которых были у меня в груди. Onunla anlaşmamız var. Göğüs kafesimin içine kadar ellerini sokabilmiş olan seksi doktorlar ile flört etmeme müsade ediyor.
Боль в груди не вернется? Göğüs ağrısı tekrar başlamaz mı?
У меня в груди больно. Yapabilirsin. - Göğsüm acıyor.
Я наделю тебя Бедой от которой твоё сердце взорвётся в груди. Hangisini istersin? Sana, göğsünü patlatacak bir kalp sorunu vereceğim.
У нее в груди какое-то устройство. Göğsünde yerleştirilmiş bir çeşit teknoloji var.
У него осколки в груди, нужен кардиолог. Göğsünde şarapnel parçaları var. Kardiyolojiye de haber verelim.
У моего приятеля боли в груди. Bir arkadaşımın göğüs ağrısı şikayeti var.
Кстати, классная дырка в груди. Bu arada göğsünde ki güzel delikmiş.
Мы проводим дренирование плевральной полости на левой стороне, и оставляем в груди трубку. Sol kol bölgesinden tüplü torakotomi ile gireceğiz ve içeride göğüs tüpü bırakacağız. Çok güzel.
Выяснилось, у неё было множество проникающих ранений груди и шеи. Evet. Görünüşe göre göğsünde ve boynunda birden fazla kesik yarası var.
Так у матери Терезы импланты груди. Demek Azize Teresa göğüs implantı yaptırdı.
Ушибы на лице и груди. Yüzünde ve göğsünde yaralar var.
"Жаль, папа любил груди и джаз". "Yazık, babam meme ve caz severdi."
Эти маленькие толчки будто бабочки, танцующие на моей груди. O senin dürtmelerin, göğsümde kelebekler dans ediyormuş gibi oluyor.
Гризельда Васкез умерла от рака груди лет назад. Griselda Vasquez yıl önce göğüs kanseri mücadelesini kaybetmiş.
Меня ждут две уникальные груди и еще два дубликата. İki eşsiz göğüs ve iki eş insan beni bekliyor.
Это частое явление при метастазах рака груди. Metastatik göğüs kanserinde sık rastlanan bir durum.
Да это рак груди. Evet. Bu göğüs kanseri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!