Примеры употребления "Бюджет" в русском с переводом на турецкий

<>
Я только что рассчитал бюджет. Bütçeyi gözden geçirmeyi yeni bitirdim.
Мы вдвое уменьшим бюджет рекламы. Reklam bütçesini de yarıya indireceğiz.
Полицейское делопроизводство, криминальная статистика, бюджет. Polis muameleleri, suç oranları, bütçe.
Их ассортимент подходит под мое тело и мой бюджет. Kıyafetler vücuduma ve bütçeme uygun. Aynen, bütçene uygun.
У больницы ограниченный бюджет. Hastanenin sınırlı bütçesi var.
Но, пересматривая бюджет города, я обнаружил, что кое-что из него могу направить на водителя. Ama şehrin finansal bütçesini tekrar gözden geçirdiğimde müdürlük için bir şoför atayabilmek için müsait fonlar olduğunu keşfettim.
Бюджет маленький, работы много. Bütçe küçük, iş büyük.
А ежегодный бюджет в, 5 миллиона долларов? Onun yıllık bütçesi ne kadar? milyon dolar.
Бюджет суда не предусматривает этого. Mahkemenin bütçesi buna izin vermeyecektir.
Откуда появился бюджет на фильм? Film için bütçeyi nereden sağladık?
Да, бюджет не позволяет нам снимать одноместные номера. Evet. Bütçe tek kişilik odalara yetmedi, o yüzden...
Их годовой бюджет на шпионаж может прокормить население небольшой страны. Şirket casusluğu için ayırdıkları bütçe orta büyüklükte bir devleti kalkındırabilir.
Бюджет ограничен, но возможны некоторые изменения цвета настенной краски. Bütçemiz kısıtlı ama belki boya renkleri konusunda biraz esneklik sağlayabiliriz.
человек были уволены и бюджет был сокращен на%. kişi işten çıkarıldı ve bütçesi %25 oranında azaldı.
Фрэнсис нес ответственность, если затраты превысят бюджет. Film bütçeyi aşacak olursa, bundan Francis sorumluydu.
Мы можем обсудить бюджет? Bütçe hakkında konuşabilir miyiz?
Что означает, что нам надо пересмотреть бюджет. Bu da bütçeyi gözden geçirmemiz gerektiği anlamına geliyor.
Ваш неизменный бюджет составляет миллионов долларов. Hali hazırda bulunan bütçeniz milyon dolar.
Город сократил наш бюджет на тысячу долларов. Evet. Belediye, bütçemizden 00 dolarımızı kesti.
Откуда у нас текущий бюджет? Yönetim bütçemizi nasıl sağlıyoruz peki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!