Примеры употребления "Будьте" в русском с переводом на турецкий

<>
Будьте осторожнее, Майк. Kendine iyi bak Mike.
Будьте уверены, он свое получит. Gelince hak ettiğini alacağından emin olabilirsiniz.
Мистер Сигел, будьте разумным. Mr. Siegel, kendinize gelin.
Будьте благоразумны, пожалуйста. Mantıklı olun, lütfen.
Удачи и будьте там осторожнее. İyi şanslar ve dikkatli olun.
Будьте умными, стреляйте метко, и не промахнитесь... Akıllı davranın, net vuruşlar yapın ve sakın hedefi...
"Придите, родители, будьте бойки, и то не ругайте, в чем не знатоки. "Gelin anneler ve babalar, yurdun dört bir yanından.. ve bırakın eleştirmeyi, anlamadığınız şeyleri.
Ребята, будьте внимательны. Hey, gösteri başlıyor.
Прекратить огонь! Но будьте готовы. Ateş etmeyin, ama hazır bekleyin.
Будьте откровенны с нами. Bize karşı dürüst ol.
Будьте осторожны, полковник. Kendine dikkat et Albay.
Идите вперед и будьте хорошими жителями мира. Yürüyün ve iyi birer dünya vatandaşı olun.
Будьте осторожны. Они не будут раздумывать перед тем, как убить вас. Dikkatli olun, çünkü bu adamlar sizi öldürmek için iki kere düşünmezler.
Невозможно знать, чего следует ждать, поэтому будьте готовы. Nasıl bir durumda olacağını söylemek zor. O yüzden hazırlıklı olmalısınız.
Будьте начеку. Там может оказаться больше мер безопасности. Dikkatli olun, fazladan bir güvenlik önlemi olabilir.
Но за грехи надо платить, будьте уверены. Her günahın bir bedeli vardır. Bundan emin olabilirsin.
Группы обороны и медпомощи будьте наготове. Savunma ve tıbbi takım, bekleyin.
Цыган, цыган. Идите сюда. Будьте максимально искренни. Buraya çıkın ve mümkün olduğu kadar dürüst olun.
Будьте добры, посмотрите, пожалуйста. Lütfen, bir göz atabilir misiniz?
Будьте добры уйти со своим мальчишкой, кем бы он ни был. Şimdi lütfen git ve o çocuk her kimse onu da yanına al.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!