Примеры употребления "Белый русский" в русском с переводом на турецкий

<>
В смысле, "Белый русский"? Ne yani, White Russian gibi mi?
Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?! Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?!
Русский эсминец, идёт курсом запад-северо-запад, скорость узлов. Rus savaş gemisi. Batı, Kuzey batı, notta.
Когда президент Гелле посещал Белый Дом в прошлом году, Обама дал следующее пояснение: Geçtiğimiz yıl Başkan Guelleh'in Beyaz Saray ziyaretinde Başkan Obama'nın dediği üzere:
Испанский, Азиатский, Русский? İspanyol, Asyalı, Rus?
Мужчина, белый, около. Erkek, beyaz ve yaşlarında.
Шлюхой в мехе была русский двойной агент. Kürklü aşüfte Rus bir çift taraflı ajandı.
Да. Вы разрешили выбрать любой цвет, и я выбрала белый. Evet ve istediğin rengi seçebilirsin demiştin ya ben de beyaz aldım.
Я и русский хотела выучить. Hem Rusça da öğrenmek istiyordum.
Есть партнеры. Он ходит в Белый Дом. Bir terzisi var, Beyaz Saray'a geliyor.
Это не сообщение, это долбаный русский роман. Kısa mesaj değil bu, resmen Rus klasiği.
Иди и смотри, белый конь ". Gel de bak, beyaz at. "
Русский иммигрант, перевозчик органов. Taşımacılık yapan bir Rus émigré.
У тебя белый бумажник? Beyaz cüzdanın mı var?
"а спиной у" о сидит русский. Ne oldu? Cho'nun arkasında oturan adam Rus.
В его деле говорится, что он финансировал расистскую группировку под называнием "Белый Горизонт". Dosyaya göre o; "Beyaz Ufuk" denen beyazların egemenliğini savunan bir gruba para sağlıyordu.
Сорович, Вы русский? Sorowitsch? Rus musunuz?
Белый человек у ворот! Kapıda beyaz adam var!
Французский, русский, немецкий... Fransızca, Rusça, Almanca...
Сбавь обороты, белый тигр. Ağır ol, beyaz kaplan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!