Примеры употребления "Бекон" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, ты сказал "голый бекон" Hayır, "çıplak pastırma" dedin.
Ты терпеть не можешь бекон. Domuz eti yememden nefret edersin.
Так забавно пахнет, как бекон. Çok çılgın; pastırma gibi kokuyor.
Но только бекон вместо сосиски и без сухих тостов. Sosis yerine domuz pastırması olsun ve kızarmış ekmek olmasın.
Слышали стишок про яйца и бекон? Yeşil yumurta ve jambon hikayesini hatırlasana.
А если он поджарится, словно бекон у нас на глазах ни какой встречи не получится. Ama herkesin öününde kalın bir pastırma gibi cızırdarsa toplantıdan başka bir şeye benzer, değil mi?
И если можно сделайте двойной бекон, было бы здорово. Bir de pastırma iki kat olursa, çok mutlu olurum.
Нет. Я почуял бекон. Hayır bacon kokusu aldım.
С ума сойти, это бекон? Manyak bir şey. Domuz pastırması mı?
Бекон делает существование Бога всё более вероятным. Pastırma, Tanrı'nın varlığına güzel bir kanıt.
Завтрак, хлопья, бекон, яйца. " Kahvaltı, mısır gevreği, pastırma ve yumurta.
Голубой сыр и бекон. Pastırma ve rokfor olsun.
Ты приготовила мне бекон? Bana pastırma mı yaptın?
Всё же мы вместе если бекон. Ne de olsa birlikte bacon yedik.
У нас всегда бекон по выходным. Biz hafta sonları hep jambon yeriz.
Я поменял сладкие завтраки и обезжиренный йогурт на бекон, яйца и авокадо без хлеба. Mısır gevreği ve düşük yağlı yoğurdu domuz pastırması, yumurta ve ekmeksiz avokado ile değiştirdim.
Это я нашёл бекон. Bu pastırmaları ben buldum.
Что есть ужаснее чем пончик, завернутый в бекон? Domuz pastırmasına bohçalanmış bir Churro'dan daha korkutucu ne olabilir?
Омлет бекон кофе с молоком и немного меда. ÇırpıImış yumurta pastırma süt ve azıcık ballı kahve.
Я слышал, что вы и Бекон поговорили немного. Duyduğuma göre son zamanlarda pastırma ile muhabbeti epey ilerletmişsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!