Примеры употребления "Бедные" в русском с переводом на турецкий

<>
Случайно, нарочно, богатые, бедные... Kazayla, bilerek, zengin, fakir...
Бедные ублюдки под огнем. Zavallı piçler bunun altında.
Да, бедные проказники. Им нужно больше, чем просто дядюшка-эгоист. Zavallı yumurcaklar, benim gibi soğuk bir amcadan fazlasına ihtiyaçları var.
Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность есть каждый день жареную курицу. "Dört, fakirler günde en az bir kez kızarmış tavuk yiyebilmeliler.
Я на своем веку повидала немало наркоманов, эти бедные души приходили к Билли в поисках спасения. Ben de payıma düştüğü kadar bağımlı gördüm. Zavallı ruhlarını kurtarmak için Billy'ye gelenlerde her türlü bağımlılığı gördüm.
Если эти бедные люди не будут страдать. O zavallı insanların aç kalmayacağını bildikten sonra.
Даже бедные семьи отдавали скот, который они не могли прокормить. "Fakir aileler bile, güçleri yetmeyeceği halde hayvan vermek istedi.
Боже, бедные девушки. Tanrım, zavallı kadınlar.
Они всегда бедные, одинокие и сдержанные. Her zaman fakir, yalnız ve gariptirler.
Бедные, хрупкие смертные. Zavallı, narin insanlar.
Извини, Нельсон, бедные парни останутся голодными. Üzgünüm Nelson. Senin gibi fakir çocuklar aç gezecekler.
Бедные Аннабет и Джимми! Такое несчастье. Zavallı Annabeth ve Jimmy'yi bu tür şeyleri.
Если бы те бедные люди не наводили панику... İçerideki o zavallı insanlar o olaydan önce telaşlanmadılarsa...
Как же вы мужики бедные ходите? Siz zavallı erkekler nasıl yürüyorsunuz böyle?
Бедные пехотинцы, как же вас занесло так далеко от родного дома. Zavallı Bahriyeliler, evlerinden bir hiç uğruna çok, ama çok uzaktalar.
Бедные маленькие мужчины с бедными маленькими шутками... Zavallı küçük adamlar, zavallı küçük eğlenceleriyle.
Как бедные белые Косби. Fakir beyaz Cosbyler gibi.
Бедные растения не имеют возможности расти. Zavallı bitkilerin büyüme şansları bile olmuyor.
Да, да, бедные женщины... Evet, evet, zavallı kadın.
бедные поднимаются против богатых, женщины против мужчин. Fakirler zenginlere karşı, kadınlar erkeklere karşı yükseliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!