Примеры употребления "Башни" в русском с переводом на турецкий

<>
Я знаю о преступлениях против башни. Ben kule karşı suçları hakkında biliyorum.
В Винтерфелле башни в три раза выше. Kıştepesi'nde bundan üç kat büyük kuleler var.
Прошу, зовите меня Хранителем Башни. Lütfen, bana Kule Ustası de.
Обе башни были разрушены. İki kule de vuruldu.
Да, недалеко от башни. Evet, kulenin yakınlarında bulundu.
Но стены башни не могли скрыть всё. Ama kulenin duvarları, gizleyemezdi her şeyi.
Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности. Dün gece baz istasyonu Frank Stevens'in cep telefonu sinyalini yakalamış. Ve GPS sinyali mülkünüzün içinden geliyor.
Книга "Только в мае", отчет французской альпинистской экспедиции на Башни Транго. "Sadece Mayıs'ta" adlı kitap, bir Fransızın, Trango Kuleleri'ne tırmanış hikayesinden.
Кто-то падает с башни. Biri bu kaleden düşüyor.
Стали солдатами, потому что потеряли семью или друзей, когда упали башни. Dünya Ticaret Merkezi kuleleri yıkıldığında arkadaşlarını veya aileden birilerini kaybettikleri için askere yazıldılar.
Вытащить ее из той башни наверняка было непросто. Onu kuleden çıkarmak o kadar kolay olmasa gerek.
Чудно. Как будто башни нет. Sanki kule yerinde değilmiş gibi.
Самые высокие башни, самые мощные стены. En uzun kuleler, en güçlü duvarlar...
Что затаскивал людей сюда, когда упали башни? Şu, kuleler yıkıldığında insanların caddeden buraya taşındığı?
В журнале есть статья про башни и их фотография. Dergide, kulelerin bir resminin bulunduğu bir makale vardı.
Ему надо построить ещё две башни. O iki kule daha inşa edecek.
Теперь мне нужны забор из колючей проволоки и сторожевые башни. Bir de dikenli tel ve kule bekçisi ayarladık mı tamamdır.
Я собираюсь взять оставшиеся две башни незамедлительно. Kalan kulenin de peşinatını hemen ödemeye hazırım.
Он тянется на футов до башни напротив. Kuleler karşılıklı olarak metreye kadar gerilime sahiptir.
Мы нашли башни в спутниковых фотографиях. Bir de uydu fotoğraflarında kuleler bulduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!