Примеры употребления "язык" в русском

<>
Переводы: все778 sprache632 zunge35 другие переводы111
Язык - это искра человеческого духа. Eine Sprache ist Ausdruck des menschlichen Geistes.
Вы видите корову, высунувшую язык. Sie sehen eine Kuh mit heraushängender Zunge.
Итак, люди действительно изучают язык. Leute lernen also wirklich eine Sprache.
Он склоняется и высовывает язык. Er bückt sich, und steckt seine Zunge so raus.
мигранты копят деньги на язык Migranten sparen Geld für Sprache
Он обжёг язык горячим чаем. Er verbrühte seine Zunge am heißen Tee.
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. Die Elisabethaner beschrieben Sprache als verzierte Stille.
"Разум не ведает, чего язык хочет". "Der Verstand weiss nicht, was die Zunge mag."
Английский язык является средством коммуникации. Die englische Sprache ist ein Mittel der Kommunikation.
Голова не знает, что язык болтает. Das Herz auf der Zunge.
Русский язык красивый, но трудный. Die russische Sprache ist schön, aber schwierig.
Покажите ему язык - он сделает то же. Wenn Sie diesem Baby die Zunge herausstrecken, wird es dasselbe tun.
Английский - второй язык в мире. Englisch ist der Welt zweite Sprache.
Ребенок показал ему свой язык в ответ. Das Baby streckte ebenfalls seine Zunge heraus.
Шарлотта, что это за язык? Charlotte, was ist das für eine Sprache?
Том не умеет держать язык за зубами. Tom kann seine Zunge nicht im Zaum halten.
Еще не появился соответствующий язык. Wir haben dafür noch keine Sprache gefunden.
"Я положу свой язык на плоть пса. "Gut, ich werde meine Zunge in das Fleisch des Hundes stecken.
Язык не поможет мне рассказать. Sprache kann mich nicht mathematisieren.
И тогда личинки перепрыгнут на мой более теплый язык. Die Maden werden auf meine wärmere Zunge springen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!