Примеры употребления "этической" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все103 ethisch98 другие переводы5
В футболе это действительно кажется главной этической нормой. Im Fußball scheint dies die vorherrschende Ethik zu sein.
Забудьте об экологической стороне вопроса давайте подумаем об этической стороне вопроса. Vergessen wir also unsere ökologische Wirkung und denken wir einmal an unsere moralische Bilanz.
Но оправдано ли использование метода ПГД с этической точки зрения, если пара просто отдает предпочтение мальчику или девочке? Unter solchen Umständen sollte der Rückgriff auf PGD nicht strittiger sein, als wenn es darum geht, vor einer Sichelzellen Krankheit zu schützen.
Но чтобы справиться с вирусом, надо будет заняться наукой и изучить, отвлёкшись от этической стороны проблемы, как и почему он распространяется. Aber um dem Virus zu begegnen, sollten Sie Wissenschaft betreiben und versuchen, moralisch neutral zu verstehen, wie und warum es sich verbreitet.
Комиссия пришла к заключению, что с этической точки зрения допустимо использовать стебельные клетки, взятые от замороженных эмбрионов, но только тех из них, которые получены в процессе искусственного оплодотворения и определенны донорами и врачами как избыточные по клиническим требованиям (обычно оплодотворяется большее число яйцеклеток, чем должно быть в действительности введено в женщин, которые хотят забеременеть). (Für gewöhnlich werden mehr Eier befruchtet, als dann tatsächlich den Frauen eingepflanzt werden, die schwanger werden möchten.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!