Примеры употребления "экономисты" в русском с переводом на немецкий

<>
Частично в этом виноваты экономисты. Mitverantwortlich sind hierfür die Ökonomen:
Почему же экономисты сходят с ума по авторитарным государствам? Warum nun sind Wirtschaftswissenschaftler so verliebt in autoritäre Regierungen?
Экономисты и циники не удивлены. Wirtschaftler und Zyniker sind nicht weiter überrascht.
Экономисты также обеспокоены высоким уровнем потребительского долга в Таиланде, который на этой неделе едва вышел из технической рецессии. Volkswirtschaftler sorgen sich auch wegen der hohen Verbraucherverschuldung in Thailand, das diese Woche knapp aus einer technischen Rezession herausgekommen ist.
Вот что пишут экономисты LSE: Hier ist, was die Ökonomen herausfanden:
Экономисты имеют тенденцию не слишком заострять на этом внимание. Wirtschaftswissenschaftler neigen dazu, sich nicht näher mit diesen Aspekten zu befassen.
Исследование, которое проводит моя лаборатория, которым занимаются экономисты и психологи всей страны, привело нас к воистину поразительным результатам. Die Forschungsarbeit, die in meinem Labor gemacht wird, die Wirtschaftler und Psychologen im ganzen Land gemacht haben, haben etwas ziemlich verblüffendes ans Licht gebracht.
Экономисты МТИ придерживаются противоположных взглядов: Die Ökonomen vom MIT neigen zur gegenteiligen Ansicht.
Экономисты верят, что рыночные силы принудят цены вернуться к фундаментальным. Wirtschaftswissenschaftler glauben, dass die Marktkräfte die Preise regulieren.
Некоторые прогрессивные экономисты хотят даже большего. Einigen progressiven Ökonomen ist das noch nicht genug.
Я удивлен и поражен тем, что экономисты игнорируют мои аргументы. Ich bin erstaunt und zugleich amüsiert darüber, dass Wirtschaftswissenschaftler meine Argumente ignorieren.
Экономисты также не предсказали это событие. Auch diese hatten die Ökonomen nicht vorhergesagt.
До недавнего времени многие профессиональные экономисты не хотели писать популярные книги. Bis vor kurzem hätten sich viele professionelle Wirtschaftswissenschaftler dagegen gesträubt, ein populärwissenschaftliches Buch zu schreiben.
Экономисты будут правы, если внемлют ему. Den Ökonomen stünde es gut an, ihm zu folgen.
Но некоторые экономисты сомневаются в том, что эти события отражают все причины. Doch bezweifeln einige Wirtschaftswissenschaftler, dass diese Ereignisse eine erschöpfende Erklärung bieten.
Как правило, экономисты говорят о компромиссах: Normalerweise sprechen Ökonomen über eine Interessenabwägung:
Это не значит, что все экономисты нечувствительны и не любят развивающиеся страны. Dabei ist es nicht so, als ob alle Wirtschaftswissenschaftler unsensibel wären und eine Abneigung gegen die Entwicklungsländer hegten.
Западные экономисты обычно предпочитают постепенный рост налогов; Westliche Ökonomen favorisieren in der Regel schrittweise Steuererhöhungen.
Таким образом, многие экономисты рассматривают спад населения как признак застоя, возможно, депрессии. Wenn also Wirtschaftswissenschaftler eine sinkende Bevölkerung sehen, dann erwarten sie eine Stagnation, vielleicht sogar eine Depression.
Это то что экономисты называют улучшением по Парето. Ökonomen nennen dies eine Pareto-verbesserungs Bewerbung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!