Примеры употребления "частным лицам" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все23 private14 privatperson5 privatmann1 другие переводы3
Хорошее управление может улучшать эту игру с положительным счетом, и предоставить выгоды бизнесу и частным лицам. Gutes Regieren kann ein solches Positivsummen-Spiel bestärken und sicherstellen, dass Unternehmen und Individuen innerhalb der Länder in den Genuss seiner Vorteile kommen.
В случае Греции, процентные платежи выплачиваются по тем государственным долгам, которые относятся к частным лицам и госучреждениям Греции, а также государственным долгам МВФ, Европейскому центральному банку и другим иностранным кредиторам. Im Falle Griechenlands die Zinszahlungen für die Verschuldung öffentlicher Haushalte bei griechischen Einzelpersonen und Institutionen, sowie für staatliche Schuldtitel, die vom IWF, der Europäischen Zentralbank und anderen ausländischen Kreditgebern gehalten werden.
Он полагается на так называемых "пионеров", собирающих по 100 000 долларов каждый суммами, лежащими в пределах разрешённых частным лицам пожертвований размером не более 2000 долларов, и "рейнджеров", которые собирают как минимум 200 000 долларов. Er stützt sich auf Spender, die er "Pioniere" nennt, von denen jeder Wahlkampfbeiträge von 100,000$ so stückelt, dass sie innerhalb der gesetzlichen Grenze von 2,000$ bleiben, die eine Einzelperson nach dem Gesetz spenden darf, und auf solche, die er ,,Ranger" nennt, die mindestens 200,000$ einsammeln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!