Примеры употребления "циклоном" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все8 zyklon8
Посреди разрухи, вызванной циклоном, правящие генералы Бирмы пошли напролом и провели референдум по новой конституции. Inmitten der von dem Zyklon angerichteten Verheerungen haben Burmas herrschende Generäle nun darauf bestanden, ein Referendum über eine neue Verfassung abzuhalten.
В 2008 циклон Наргис обрушился на Мьянму. 2008 verwüstete der Zyklon Nargis Myanmar.
В данном последнем случае средства массовой информации, контролируемые хунтой, не объявили предупреждения о приближающемся циклоне. Im jüngsten Fall verabsäumten es die von der Junta kontrollierten Medien, Warnungen vor dem Zyklon herauszugeben.
Некоторые ученые приписывают интенсивность Циклона Наргис, который обрушился на Мьянму и унес более 30000 жизней, глобальному потеплению. Einige Wissenschaftler führen die Intensität des Zyklons Nargis, der Myanmar heimsuchte und dabei mehr als 30.000 Menschenleben forderte, auf die globale Erwärmung zurück.
Обратите также внимание на поведение хунты во время передачи Йеттоу сенатору Уэббу и на ее взаимодействие с международным сообществом по вопросам гуманитарной помощи после циклона Наргис. Man denke auch an die Geste der Junta, Yettaw an Senator Webb zu übergeben oder an die Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft, als es um humanitäre Hilfe nach dem Zyklon Nargis ging.
Мы действовали после Циклона Наргис в Мьянме, где теперь главная задача состоит в том, чтобы добиться политического прогресса, в том числе надежных шагов в области прав человека и демократии. Ebenso nach dem Zyklon Nargis in Myanmar, wo die Aufgabe jetzt lautet, auf politischen Fortschritt zu drängen, unter anderem glaubhafte Schritte bei Menschenrechten und Demokratie.
Габер, немецкий еврей, был главной движущей силой в разработке отравляющего газа в первой мировой войне (он также проводил исследования, результатом которых было изобретение отравляющего газа "Циклон Б", впоследствии использовавшегося в концлагерях); Haber, ein deutscher Jude, war eine zentrale Figur bei der Entwicklung von Giftgas im Ersten Weltkrieg (und führte auch Untersuchungen durch, die zum Giftgas Zyklon B führten, das später in den Konzentrationslagern eingesetzt wurde);
НЬЮ-ЙОРК - Почему около берегов Бирмы стоят французские, британские и американские военные корабли, загруженные продовольствием и другими необходимыми товарами, предназначенными для жертв циклона Наргис, но там нет ни китайских, ни малазийских судов? NEW YORK - Warum ankern vor der burmesischen Küste französische, britische und amerikanische, aber keine chinesischen und malaysischen Kriegsschiffe mit Nahrungsmitteln und anderen Versorgungsgütern für die Oper des Zyklons Nargis?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!