Примеры употребления "цели" в русском с переводом "ziel"

<>
Это граница безопасности вокруг цели. Eine Schutzgrenze um das Ziel herum.
Здесь цели кандидатов практически идентичны: Hier sind die Ziele der Kandidaten praktisch identisch:
У нашей организации три цели. Unsere Organisation verfolgt drei Ziele:
Но реалистичны ли эти цели? Aber sind diese Ziele realistisch?
До этой цели пока далеко. Dieses Ziel ist fern.
Они называются Цели развития тысячелетия. Diese Ziele werden "Entwicklungsziele des Jahrtausends" genannt.
Наконец мы достигли нашей цели. Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Таким образом, оппозиция добилась поставленной цели: Die Opposition hat also ihr Ziel erreicht:
Я ставлю перед собой реальные цели. Ich setze mir realistische Ziele.
Эти цели были достигнуты в Индии. Diese Ziele wurden in Indien erreicht.
Но в чём же главные цели? Aber wo sind die wichtigen Ziele?
Какие определенные цели должен преследовать ДИТ? Welche spezifischen Ziele sollte der oder die OIB verfolgen?
Я не ставлю перед собой нереальные цели. Ich setze mir keine unrealistischen Ziele.
ООН объявляет новые цели по преодолению бедности UN verkündet neue Ziele bei der Armutsbekämpfung
Или определяемые цели недостижимы, или количества фальсифицированы. Entweder sind die Ziele unerreichbar, oder die Zahlen sind frisiert.
Обе цели были подтверждены всеми участниками саммита; Beide Ziele wurden von allen Teilnehmern befürwortet;
Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой. Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen.
Внешняя политика ЕС должна преследовать следующие цели: Die Außenpolitik der EU sollte sich an den folgenden Zielen orientieren:
Сейчас мы ещё далеки от этой цели. Im Moment befinden wir uns weit entfernt von diesem Ziel.
Атономи задал направление цели к которой мы стремились Anatomie setzte eigentlich die Vision fuer unser Ziel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!