Примеры употребления "хотя бы" в русском с переводом "zumindest"

<>
Ну, хотя бы заказ возобновили. Naja, zumindest wurde die Ordnung wieder hergestellt.
Или хотя бы найти им применение. Oder zumindest einen Nutzen aus ihnen zu ziehen.
Тогда хотя бы позвольте мне попытаться. Versuchen Sie es zumindest zuerst auf meine Weise.
Нужно хотя бы с ним поговорить. Nun, wir sollten zumindest mit ihm reden.
Тебе стоит подписать, хотя бы для галочки. Du solltest es zumindest zum Schein tun.
Ну хотя бы это не наша вина. Tja, zumindest war es diesmal nicht unsere Schuld.
В Лондоне я хотя бы смогу стать врачом. In London, kann ich zumindest noch ein Arzt werden.
Надо хотя бы сделать вид, что всё в норме. Wir müssen zumindest so tun, als wäre alles normal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!