OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все3 strömen2 fluten1
За семь лет Б8 и МВФ переслали мллиарды долларов в Россию и западные банки хлынули в Москву. Sieben Jahre lang schafften die G8 und der IMF Milliarden von Dollar nach Russland und westliche Banken strömten nach Moskau.
Даже если Рокка права, хлынувший на улицы пакистанских городов гнев значительно ослабит умеренные взгляды и в тоже время еще больше укрепит исламские группы. Selbst wenn Rocca recht hätte, dürfte die Wut, die dann durch Pakistans Straßen flutet, die Gemäßigten drastisch schwächen, dagegen islamische Gruppen weiter radikalisieren.
И два месяца спустя главная фабрика открылась, и сотни новых рабочих, черных и белых, потоком хлынули на фабрику в первый раз, их встретили 16 мастеров, черных и белых, стоя плечом к плечу. Und als die Hauptanlage zwei Monate später öffnete und hunderte neuer Arbeiter, Schwarze und Weiße, zum ersten Mal in die Einrichtung strömten wurden sie von 16 Vorarbeitern, Schwarze und Weiße, Schulter an Schulter, begrüßt.

Реклама

Мои переводы