Примеры употребления "фильм" в русском с переводом на немецкий

<>
Я уже видел этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Я уже видела этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Вы уже видели этот фильм? Habt ihr den Film schon gesehen?
А сейчас посмотрим другой фильм. Jetzt schauen wir uns einen anderen Film an.
Вы наверно смотрели фильм "Фарго". Ich bin mir sicher, dass die meisten von Ihnen den Film "Fargo" gesehen haben.
Это самый первый фильм Чарльза. Es ist der erste Film, den Charles je gemacht hat.
Но это не обычный фильм. Aber es ist kein normaler Film.
Фильм также существует во времени; B. den von Michael Moschen oder einige der Reden über die Musik und darüber, dass es da einen Erzählstrang gibt und dass die Musik in der Zeit existiert, dann möchte ich eine Sache übers Filmemachen und diesen Film sagen:
Вы видели фильм "Миссия невыполнима"? Hast du den Film "Die Mission ist nicht ausführbar" gesehen?
Я видел этот фильм раньше. Ich habe den Film schon gesehen.
Ты уже видел этот фильм? Hast du den Film schon gesehen?
Для каждого проекта мы снимаем фильм. Über jedes Projekt machen wir einen Film.
Фильм не так интересен, как оригинал. Der Film ist nicht so interessant wie das Original.
И поэтому я снял этот фильм. Darum habe ich den Film gemacht.
Фильм даже ещё не начали распространять. Der Film wurde noch nicht ausgeliefert.
Нам помог фильм "Парк Юрского периода". Interessanterweise hat uns der Film "Jurassic Park" wirklich geholfen.
Фильм Альфреда Хичкока "Птицы" многие смотрели? Wie viele von Ihnen haben Alfred Hitchcocks Film "Die Vögel" gesehen?
На этот фильм нет авторских прав. Dieser Film hat kein Urheberrecht.
Все видели фильм "Скафандр и бабочка"? Hat jemand den Film "Schmetterling und Taucherglocke" gesehen?
Я сделал этот фильм для телевидения. Den Film habe ich fürs Fernsehen gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!