Примеры употребления "устало" в русском

<>
Оказавшись наверху, они прокладывают себе дорогу между туристами, которые их фотографируют, как если бы они были обезьянами из цирка и, устало неся тяжелые корзины, шагают три километра до весов, которые горнодобывающая компания расположила чуть выше, на высоте 1.850 метров. Oben angekommen, bahnen sie sich den Weg zwischen den Touristen, die sie wie Zirkusaffen fotografieren und laufen mit den ermüdend schweren Körben drei Kilometer bis zur Waage, die eine Minengesellschaft ein wenig weiter unten auf einer Höhe von 1850 Metern aufgestellt hat
Я всё ещё очень уставшая. Ich bin noch sehr müde.
Я всё ещё очень уставший. Ich bin noch sehr müde.
Я устал и хочу спать. Ich bin müde und ich will schlafen.
От чего ты так устал? Warum bist du so müde?
Ты уверен, что не устал? Bist du sicher, dass du nicht müde bist?
Я слишком устал, чтобы бегать. Ich bin zu müde zum Laufen.
Я очень устал сегодня вечером. Ich bin heute Abend echt müde.
Я слишком устал, чтобы думать. Ich bin zu müde zum Denken.
Хватит на сегодня, я устал. Das ist genug für heute, ich bin müde.
Если ты устал - иди спать! Wenn du müde bist, geh schlafen!
Я устал и хочу домой. Ich bin müde und will nach Hause.
Я устала и хочу спать. Ich bin müde und will schlafen.
Я устала от долгой ходьбы. Ich bin müde vom langen Spaziergang.
Мы устали и хотим пить. Wir sind müde und haben Durst.
Все устали, стемнело, пошел дождь; So werden sie müde, Dunkelheit und Regen sind gekommen;
Том не кажется очень усталым. Tom scheint nicht allzu müde zu sein.
Я устаю, как и все. Ich werde müde, wie wir alle.
У меня глаза быстро устают. Meine Augen werden schnell müde.
С чего это ты так устал? Warum bist du so müde?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!