Примеры употребления "узнать" в русском с переводом на немецкий

<>
их было невозможно не узнать. es bestand kein Zweifel daran, wer sie waren.
Откуда ты хочешь это узнать? Woher willst du das wissen?
Это можно узнать, разрезав кости. Man schneidet einfach ihre Knochen auf.
Мы рады узнать Ваше мнение Wir freuen uns über Ihre Meinung
Вы можете мгновенно её узнать. Sie wissen es sofort.
хочется узнать пару новых вещей. Ich mag es, ein-zwei Dinge zu lernen.
Способ узнать, свой вы или нет. Einer Möglichkeit zu wissen, ob man dazu gehört oder nicht.
Нам важно узнать, где мы находимся. Es ist wichtig zu wissen, wo wir sind.
ты хочешь узнать что-нибудь еще? Möchtest du noch etwas lernen?
Это ДИЗ сделало возможным узнать это. Das Ministerium für innere Sicherheit ermöglicht es uns das zu wissen.
Что вам интересно узнать обо мне? Was wollen Sie über mich wissen?
Что тебе интересно узнать обо мне? Was willst du über mich wissen?
Мы хотим узнать что-то о животных. Wir wollen etwas über Tiere lernen.
Вы можете узнать, что нужно влажному лугу. Man kann nachsehen was eine feuchte Wiese benötigt.
об этом вы сможете узнать из СМИ. Sie wissen das vielleicht aus den Medien.
Мне бы хотелось побольше об этом узнать. Dan, Ich würde dazu gerne mehr hören.
Я хочу узнать, почему Том делает это. Ich frage mich, warum Tom das tut.
Что еще вам интересно узнать обо мне? Was möchtest du sonst noch über mich wissen?
Людям очень интересно узнать, гм, об администраторах. Die Leute interessieren immer die Administratoren und solche Dinge.
Она попросила меня узнать, знаешь ли ты. Sie hat mir gesagt, dass ich dir Bescheid sagen soll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!