Примеры употребления "тунца" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все60 thunfisch37 tunfisch1 другие переводы22
Острова Феникс - основное место обитания тунца. Die Phoenixinseln sind ein wichtiges Thunfischgebiet.
Итак, мы можем спасти голубого тунца. So können wir den Blauflossenthunfisch retten.
Некоторые из вас, возможно, поучаствовали в уничтожении тунца. Manche von ihnen mögen am Niedergang des Blauflossenthunfischs mitschuldig sein.
Очень сложно изучать голубого тунца по всему океану. Es ist schwer, den Roten Thun in seinem Revier zu untersuchen, denn das ist der gesamte Pazifik.
Я сижу в стейкхаусе над полкилограммовой порцией этого тунца? Sitze ich mit einer 450g Portion davon in einem Steakhaus?
Нужны серьёзные усилия слаженной команды, чтобы вытащить тунца из воды. Es braucht menschliche Anstrengung und die Bemühung eines Teams, um den Fisch an Bord zu holen.
Изображения голубого тунца можно найти на стенах пещер во Франции Blauflossenthune kommen in Höhlenmalereien in Frankreich vor.
Чтобы защитить вид голубого тунца, они должны быть вот такого размера. Diese Größe sollten sie haben, um die Blauflossenthune zu schützen.
Вылов европейской и североафриканской популяций восточного голубого тунца достигает огромных размеров: Die europäische und die nordafrikanische Population - der östliche Blauflossenthunfisch - werden in enormen Mengen befischt:
Всю свою жизнь я восхищаюсь красотой, строением и жизнью гигантского голубого тунца. Ich war ein Leben lang fasziniert von der Schönheit, Form und Funktion des Blauflossenthuns.
Методы отлова тунца, не наносящие вреда численности, существуют и по сей день. Es gab bis vor Kurzem nachhaltige Fangmethoden.
Здесь мы содержим голубого и желтопёрого тунца уже более 14 или 15 лет. Hier haben wir 14 oder 15 Jahre lang tatsächlich sowohl Blau- als auch Gelbflossenthunfische ins Aquarium eingebracht.
Эти животные обитают в местах ловли тунца, там же происходит и их истребление. Diese Tiere und auch ihr Niedergang kommen in den Thunfischereien vor.
и это единственное место на Земле, где можно наблюдать проплывающего мимо голубого тунца. Es einer der wenigen Orte auf der Erde, wo man den großen Blauflossenthunfisch vorbeischwimmen sehen kann.
В рамках программы "Пометь тунца" мы прошли путь от Ирландии до Канады, от Корсики до Испании. In einem Programm namens Tag-A-Giant sind wir von Irland nach Kanada und von Korsika nach Spanien gereist.
Мы фактически взяли кусочек океана, поместили его под стекло и выставили на обозрение голубого и желтопёрого тунца. Wir haben wirklich ein Stückchen Ozean genommen, eine Glassscheibe davor gemacht, und zusammen Blauflossen- und Gelbflossenthunfische zur Schau gestellt.
Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция. Also gibt es zwei Thunfischpopulationen - eine Golfpopulationen, die wir markieren können - sie schwimmen zum Golf von Mexiko, das habe ich Ihnen gezeigt - und eine zweite Population.
Итак, там глубоко - представьте большое трехмерное пространство, очень глубокое трехмерное пространство, с стаями тунца и китами, и всеми видами глубоководной морской жизни, такой же как мы видели раньше. Also ist es ein tiefer - wenn Sie es als großen drei-dimensionalen Raum betrachten - ein sehr tiefer drei-dimensionaler Raum mit Tunfischschwärmen, Walen und allen möglichen Arten von Tiefseelebewesen, wie wir hier bisher sehen konnten.
В центре Атлантики, где встречаются два вида, я могу представить законодательную базу, которая позволяет Канаде и Америке ловить тунца, потому что они хорошо контролируют свои места для ловли Im Zentrum des Atlantik, wo das Mischen stattfindet, könnte ich mir eine Richtlinie vorstellen, die Kanada und Amerika fischen lässt, weil diese ihre Fischereien gut verwalten.
Там были бутерброды с салатом из тунца и будерброды с яичным салатом Там была лазанья, там было жаркое, там были шоколадные кексы, пироги, и там были пирожные, много-много пирожных. Es gab Sandwiches mit Thunfischsalat und Eiersalat Es gab Lasagne, Aufläufe, es gab Brownies und Butterkuchen und es gab Torten, unglaublich viele Torten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!