Примеры употребления "трудностях" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все164 schwierigkeit157 beschwerde1 strapaze1 другие переводы5
Мы поговорили о разного рода поведенческих трудностях, относящихся к сбережениям. Also haben wir über alle möglichen Verhaltens-Behinderungen gesprochen, die auf verschiedene Weisen mit Ersparnissen zu tun haben.
И даже не о трудностях национальных государств в современной глобальной экономике. Oder von den Herausforderungen der Nationalstaaten in der modernen globalen Wirtschaft.
На данном этапе, я хочу вам рассказать об основных трудностях, с которыми мы сталкиваемся. An dieser Stelle möchte ich Ihnen von unseren größten Herausforderungen erzählen.
Таким образом, он является явно диагностическим и делает акцент на наиболее серьезных экономических проблемах и трудностях. Diese neue Denkart ist damit eindeutig diagnostischer Natur und konzentriert sich auf die vordringlichsten wirtschaftlichen Engpässe und Beschränkungen.
И я знал о многом, с чем они были не согласны, о трудностях, с которыми они боролись. Ich wusste aber auch von den ganzen Hürden, die ihnen im Weg standen, von den vielen Kämpfen, die sie auszutragen hatten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!