Примеры употребления "траве" в русском с переводом "gras"

<>
И вот вы слышите шуршание в траве. Und Sie hören ein Rascheln im Gras.
А вот и он идет по траве. Hier ist er nun und streift durch das Gras.
"Все шорохи в траве производят опасные хищники а не ветер" "Jedes Rascheln im Gras ist ein gefährliches Raubtier und niemals einfach nur der Wind."
Мария любит пробежаться босиком по свежей и мягкой траве горного луга. Maria mag es mit nackten Füßen über das frische und weiche Gras einer Bergwiese zu laufen.
Но когда даже один слон танцует танец войны, траве всё равно больно. Doch auch, wenn ein einzelner Elefant seinen Kriegstanz aufführt, hat das Gras die Schmerzen.
И мы выполним эту булеву операцию, ведь мы очень любим желтый цвет и тапиров в зеленой траве. Wir führen diese boolesche Operation durch weil wir Gelb und Tapire auf grünem Grass mögen.
Что возможно, начав с нуля, сдвинуться с мертвой точки, высаживая овощи и деревья, или сразу же деревья, рядами в той траве Dass man von dieser "Null-Situation" anfangen kann indem man Gemüse und die Bäume, oder direkt Bäume in die Linien in das Gras dort pflanzt.
Если вы думаете, что в траве шуршит опасный хищник, а оказывается это просто ветер, значит вы сделали ошибку распознавания, сделали ошибку первого рода - ложное срабатывание. Nun, wenn sie denken, dass das Rascheln im Gras ein gefährliches Raubtier ist es dann aber doch nur der Wind war, haben sie einen Denkfehler, einen Fehler erster Art, falsch positiv gemacht.
И вот они, в своих деловых костюмах, лежали на траве, наблюдая за изменяющимися дуновениями ветра, рядом с людьми, которых они даже не знали, и вместе заново открывали для себя чувство изумления. Sie lagen in ihren Geschäftsanzügen im Gras, beobachteten die sich verändernden Muster des Windes neben Menschen, die sie nicht kannten, und teilten die Wiederentdeckung der Wunder.
У соседа всегда трава зеленее. Das Gras der Nachbarn ist immer grüner.
Почему молекула пахнет скошенной травой? Warum riecht dieses Ding wie gemähtes Gras?
Коровы едят траву на лугу. Die Kühe essen auf der Weide Gras.
Пшеница - трава, которая растёт в поле. Weizen ist ein Gras, das auf Feldern wächst.
Он уже, знаете, есть траву, резвится. Es knabbert an etwas Gras, ganz ausgelassen.
Вот от этой травы мы ходим избавиться. Wir haben dieses Gras, dass wir loswerden wollen.
И помните, что все злаки - это тоже травы. Und denken Sie daran, dass alle unsere Getreidepflanzen auch Gräser sind.
Как все травы, в определённый момент она даёт зёрна. Und wie alle Gräser trägt es an einem gewissen Punkt Samen.
Пыльцу имеют не только яркие цветы, пыльца есть у деревьев и трав. Und nicht nur farbenprächtige Blumen haben Pollen, sondern auch Bäume und Gräser.
Возьмём, к примеру, кролика в поле, грызущего траву, и вдруг замечающего лису. Stellen sie sich ein Kaninchen auf einem Feld vor das Gras isst, das Kaninchen sieht einen Fuchs.
Когда дожди не идут, трава сохнет, скот погибает и общины сталкиваются с голодом. Ohne den Regen verdorrt das Gras und verdurstet das Vieh, was die Menschen an den Rand des Hungertods bringt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!