Примеры употребления "толкают" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все15 stoßen4 schubsen3 sich schubsen2 anstoßen2 другие переводы4
Многие факторы, возможно, толкают экономику Китая в этом направлении. Viele Faktoren könnten Chinas Wirtschaft in diese Richtung treiben.
Итак, когда воздух толкают вврех от горячего к холодному концу, он отдает часть тепла в губку. Wenn sich die Luft also nach oben bewegt, um vom heißen zum kalten Ende zu gelangen, lässt es etwas Wärme im Schwamm.
В вопросах обеспечения семенами еще присутствует государственное регулирование, однако сегодня оно направлено против фермеров, которых толкают в зависимость от запатентованных, корпоративных семян. Staatliche Regulierung beim Saatgut existiert zwar nach wie vor, zielt heutzutage aber auf Bauern ab, die in die Abhängigkeit von patentierten, konzerneigenen Saaten getrieben werden.
Блокированные мыслители с каждой стороны помогают друг другу, и с каждым обменом "ударами" они все ближе и ближе толкают нас к пропасти. Blockdenker auf der einen Seite unterstützen und ermutigen Blockdenker auf der anderen Seite und mit jedem Austausch bringen sie uns näher an den Abgrund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!